Examples with "program IBD" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Program IBD EMBA jest również skierowany do przedsiębiorców, właścicieli MŚP i konsultantów w dziedzinie zarządzania.
The programme is also addressed to entrepreneurs and management consultants.
Ile czasu potrzeba, aby ukończyć program IBD Executive MBA?
How long does it take to complete the IBD Executive MBA?
Program IBD EMBA jest przeznaczony dla profesjonalistów, którzy pragną rozwijać swoją karierę, nie przerywając dotychczasowej pracy.
This EMBA is designed for working professionals who want to strengthen their careers without interrupting it.
Praktyczny, nowatorski program prowadzony przez IBD Business School i Uniwersytet SWPS w języku polskim.
Practical, innovative programme, offered jointly by the IBD Business School and SWPS University of Social Sciences and Humanities.
Program IBD Executive MBA przygotowany został w ścisłej współpracy z Ashridge Executive Education, jedną z wiodących brytyjskich szkół biznesu.
Our Executive MBA programme has been developed in close collaboration with Ashridge Executive Education, one of the British leading education and management development institutions.
Program Executive MBA od 2017 roku jest wspólnie organizowany przez IBD Business School i Uniwersytet SWPS.
Since 2017, Executive MBA Programme is jointly offered by IBD Business School and SWPS University of Social Sciences and Humanities.
Popularne programy Program Pathway jest rocznym wprowadzeniem do programu studiów i przygotowuje studentów do wejścia na uniwersytet.
A Pathway program is a one-year introduction to a full degree curriculum and prepares students for their entry into university.
W celu dostosowania programu do zmian zachodzących na rynku, w szczególności tych związanych z wprowadzaniem i wykorzystaniem nowych technologii informacyjnych i komunikacyjnych, program może wspierać programy pilotażowe.
The programme may support pilot projects to ensure that the programme adapts to market developments, particularly in connection with the introduction and utilisation of information and communication technologies.
Należy również zachować ostrożność podczas aktualizacji programu adobe, program flash player, java, itp., ponieważ jest możliwe, że są fałszywe i zamiast aktualizacji dostaniesz kilka niechcianych i potencjalnie niebezpieczne programy.
You must also be careful when updating adobe, flash player, java, etc., because it is possible that they are fake and instead of updates you will get a bunch of unwanted and potentially dangerous programs.
Jednakże takie inne programy przyjmowania ze względów humanitarnych pozostają bez uszczerbku dla unijnego programu przesiedleń i nie powinny go podważać; program ten od początku wyraźnie służy znalezieniu trwałych rozwiązań dla osób potrzebujących ochrony międzynarodowej przekazywanych do Unii z państw trzecich.
However, such other humanitarian admission programmes are without prejudice to, and should not undermine, the Union's resettlement programme that explicitly aims as from the start to provide a durable solution to persons in need of international protection transferred to the Union from third countries.
Przy otwieraniu bazy danych program Access próbuje załadować zainstalowane dodatki - programy rozszerzające funkcje programu Access lub otwieranej bazy danych.
Komisja powinna monitorować zarówno działania pośrednie prowadzone w ramach siódmego programu ramowego, jak również siódmy program ramowy i jego programy szczegółowe.
The Commission should monitor both the indirect actions carried out under the Seventh Framework Programme and the Seventh Framework Programme and its Specific Programmes.
Jeśli program pakietu Office zainstalowano oddzielnie, kliknij nazwę programu w polu Aktualnie zainstalowane programy, a następnie kliknij przycisk Zmień.
If you installed your Office program individually, click the name of your program in the Currently installed programs box, and then click Change.