Vertaling van "A..1.3" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Akzeptable Nutzung von Assets (Abschnitt A..1.3)
Acceptable use of assets (clause A..1.3)
Tolerierbare Nutzung der Werte (Abschnitt A..1.3)
Acceptable use of assets (clause A..1.3)
die in Absatz A..1.3 unter SP beschriebene Sonde
multiple hole probe as described under SP in paragraph A..1.3.
eine Probesonde mit mehreren Löchern, wie unter SP in Absatz A..1.3 beschrieben,
multiple hole probe as described under SP in paragraph A..1.3
Bei NG-betriebenen Motoren und Fremdzündungsmotoren kann der Kohlenwasserstoffanalysator je nach der verwendeten Methode ein nicht beheizter Flammenionisationsdetektor (FID) sein (siehe Absatz A..1.3).
Optionally, for NG fueled and PI engines, the hydrocarbon analyzer may be of the non-heated flame ionization detector (FID) type depending upon the method used (see paragraph A..1.3.).
Darin erfährt mit dem erweiterten Kapitel A..6 "Technical Vulnerability Management" sowie mit dem neuen Control A..1.3 "Technical Compliance Inspection" die Erkennung und Beseitigung von Software mit bekannten technischen Schwachstellen zusätzliche Bedeutung!
It increases the importance of the detection and removal of software with known technical vulnerabilities with the (extended) section A..6 "Technical Vulnerability Management" and the new A..1.3 "Technical Compliance Inspection"!
Das ist der Grund, warum ISO 27001:2013 das Folgende verlangt: es muss ein Verzeichnis der Assets erstellt werden (A..1.1), es müssen Eigentümer der Assets nominiert werden (A..1.2) und es muss der akzeptable Umgang mit Assets definiert werden (A..1.3).
This is why ISO 27001:2013 requires the following: an inventory of assets needs to be developed (A..1.1), owners of the assets need to be nominated (A..1.2), and acceptable use of assets must be defined (A..1.3).
Die Probenahmesonden müssen die in Anhang 4 Anlage 2 Absätze A..1.2 und A..1.3 der UNECE-Regelung Nr. 49 angegebenen Anforderungen erfüllen.
The sampling probes shall meet the requirements set out in paragraphs A..1.2 and A..1.3 of Appendix 2 to Annex 4 to UNECE Regulation No 49.
Andere resultaten
Nach einer ersten Analyse wurden die Unteroptionen A..1.a, A..1.c, A..2.a, A..2.b und B..a verworfen, da die damit verbundenen Maßnahmen als ineffektiv oder im Verhältnis zu ihren Auswirkungen als unverhältnismäßig betrachtet wurden.
Following a preliminary analysis, the suboptions A..1.a, A..1.c, A..2.a, A..2.b and B..a were discarded as the related measures were considered to be ineffective or disproportionate compared to their impact.
Die Bestimmung der Methan- und der Nicht-Methan-Kohlenwasserstoff-Fraktion muss mit einem beheizten Nicht-Methan-Cutter (NMC) und zwei Flammenionisationsdetektoren (FID) erfolgen, wie in Absatz A..1.4 und Absatz A..1.5 Anlage 2 zu diesem Anhang beschrieben.
The determination of the methane and non-methane hydrocarbon fraction shall be performed with a heated non-methane cutter (NMC) and two FIDs as per Appendix 2 to this annex, paragraph A..1.4 and paragraph A..1.5.
"M..1.3" Beobachtung der bei Licht sichtbaren übersinnlichen Erlebnisse
"M..1.3" Observing of the during light visible supernatural experiences
Gesetzliche, regulatorische und vertragliche Anforderungen (Abschnitt A..1.1)
Statutory, regulatory, and contractual requirements (clause A..1.1)
Verfahren für Arbeiten in Sicherheitsbereichen (Abschnitt A..1.5)
Procedures for working in secure areas (clause A..1.5)