Examples with "Abschnitt Firewall" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie finden die vertrauenswürdigen und nicht vertrauenswürdigen Subnetze in der Registerkarte Subnetze im Abschnitt Firewall Einstellung.
You can see the trusted/untrusted subnets in the Subnets tab from the Firewall settings section.
Abschnitt Firewall: Hier können Sie festlegen, wie die Firewall den Datenverkehr im Netz überwacht und Schwellenwertgrenzen für Angriffserkennung und Prävention einrichten.
Firewall section: allows you to customize how the Firewall monitors network traffic and set threshold limits for attack detection and prevention.
Andere resultaten
Wählen Sie im Abschnitt Firewall-Details die Firewall-Konfiguration aus.
Protokolle: Der Abschnitt Firewall-Protokolle ermöglicht Ihnen die Anzeige aller aktiven Verbindungen auf Ihrem Computer in einer in Echtzeit aktualisierten Tabelle.
The Firewall Logs section allows you to see all the connections that have been active on your computer in a real-time, up-to-date table.
Im Abschnitt Firewall-Status befindet sich außerdem die Schaltfläche Konfigurieren, die das Dialogfeld Firewall-Konfiguration aufruft - detaillierte Informationen über die Konfigurationsoptionen finden Sie im Kapitel.
Within the Firewall Status section you can also find the Configure operating button that launches the Firewall Configuration dialog window - for detailed description of the configuration options please refer to chapter.
Lesen Sie den Abschnitt Firewall-Probleme für Informationen dazu, wie Sie die Adressenanforderung durch eine Firewall zulassen können.
To allow the address request through a firewall, visit the Firewall Issues section.
Wir betrachten in den folgenden Abschnitten nur die Firewall in einem Router.
In the following sections we only look at the Firewall in a router.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.