Examples with "Abschnitt der HTML" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie bereits Schlüsselworte im<meta>Abschnitt der HTML Dateien mit ihrem HTML-Editor eingetragen haben ist die Benutzung des Programm KIT besonders zu empfehlen.
The use of the program KIT is recommended if keywords are already inserted into the<meta>section of the HTML files with a HTML editor.
Andere resultaten
Sie werden folgendermaßen in den Header-Abschnitt der HTML-Datei eingegeben
Innerhalb jedes Abschnitts der HTML-Version lassen sich die Änderungen durch Anklicken des Felds "Änderungen anzeigen" (oben rechts) sichtbar machen.
Within each section of the HTML version, the amendments can be viewed by ticking the "Show modifications" box in the top right-hand corner.
Wenn Sie in XHTML exportieren, können Sie eine Liste von CSS-Stilen erstellen, die im Head-Abschnitt der HTML-Datei mit Deklarationen (Attributen) aufgeführt wird.
When exporting to XHTML, you can create a list of CSS styles that appears in the Head section of the HTML file with declarations (attributes).
Falls Sie das Aussehen Ihres Webshops in der mobilen Ansicht verändern wollen, können Sie Ihren eigenen "viewport" Meta-Tag zum Head-Abschnitt der HTML Datei mit Ihrem Webschop hinzufügen.
If you want to change the way your online shop looks on mobile devices, you can add your own "viewport" meta tag to the head-section of the HTML file with your online shop.
Wenn Sie diese Option auswählen, wird der CSS-Abschnitt aus der HTML-Datei übersprungen.
Wird das Argument LevelsUp ausgelassen, wird der HTML-Abschnitt auf der direkt übergeordneten Ebene des aktuellen HTML-Abschnitts zurückgegeben.
If the LevelsUp argument is omitted, the HTML division returned is one level up from the current HTML division.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.