Zusätzlich kannst du bisherigen Rückenschmerzen sowie ähnlichen Körperbeschwerden endlich Ade sagen.
In addition, you can finally say goodbye to previous back pain and similar body complaints.
Ich hole mir zurück, was mir gehört und sage dem Leben dann Ade.
I'll take back what's mine, then bid life goodbye.
Ich erspare dir schöne Worte zum Abschied. Ade.
I'm sparing you the big parting scene. Goodbye.
Zwei Minuten über Bettgitter? -Ade.
Two more minutes to talk bed rails? - Goodbye.
Die letzten Tage verbrachten wir mit Familie und Freunden und schon war es Zeit Ade zu sagen.
The last days were spent with family and friends and it was soon time to say goodbye.
Ade. Du kommst heim zum Abendessen?
Goodbye, you'll be home for dinner?
Ade, meine Nichtbeziehung. Fahr zum Himmel.
Goodbye, my unintended. Go to heaven.
Wie bitte? - Ich bat um weibliche DJs. Ade, meine Herren.
Excuse me? I asked for female DJs. Goodbye, gentlemen.
Du kannst zur Sonne Ade sagen, Sonnenschein.
You can say goodbye to sunshine, Sunshine.
Was ist mit dir, Mädchen? - Ade, Väterchen Frost...
What's the matter, girl? - Goodbye, Father Frost.
Noch in Salt Lake City, um seinen Frauen Ade zu sagen.
Still in Salt Lake City, saying goodbye to his wives.
Ade, es ist nicht so, als war er irgendein Typ.
Ade, it's not like he's some random dude.
Ich meine, du hättest Ade einfach die Wahrheit erzählen können.
I mean, you could have just told Ade the truth.