Für die Fakultät Fahrzeugtechnik ist kein getrenntes Programm vorgesehen, aber eine Teilnahme an dem allgemeinen Programm möglich.
There is no separate programme for the automotive engineering faculty, but students can take part in the general programme.
Statt konkrete soziale Abwehrkämpfe gegen bestimmte Maßnahmen des Apartheid-Regimes mit einem allgemeinen Programm gegen die Arbeit zu verbinden, will diese Forderung eine falsche Allgemeinheit der sozialen Kritik herstellen, die in jeder Hinsicht abstrakt, systemimmanent und hilflos bleibt.
Instead of combining concrete social action and resistance against certain measures of the apartheid regime with a general programme against labour, this demand produces a false universality of social critique, which remains abstract, intrinsic to the system, and helpless in every respect.
Somit muss nun nicht mehr über die Allgemeinen Programm Optionen (Alt F7) der Maschinentyp gewechselt werden.
This means users do not have to go via the general program settings (Alt F7) and change the type of machine.
Antwort: Im allgemeinen Programm, das sich in dem Kräftefeld der Natur befindet, in dem wir existieren.
Answer: It is recorded in the general program that exists in the force field of nature within which we exist.
Nach dem Allgemeinen Programm zur Aufhebung der Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit sind die Beschränkungen der Befugnis, Berufsvereinigungen beizutreten, soweit zu beseitigen, wie die Ausübung dieser Befugnis zur Berufstätigkeit des Betreffenden gehört.
Whereas the General Programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment provides that restrictions on the power to exercise the right to join professional or trade organizations must be abolished where the professional activities of the person concerned involve the exercise of this power
für die selbständigen Rückversicherungs- und Retrozessionstätigkeiten, die im Allgemeinen Programm zur Aufhebung der Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit, Anlage I, Gruppe "aus 630", aufgeführt sind
to activities of self-employed persons in reinsurance and retrocession falling within Group ex 630 in Annex I to the General Programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment
Beispielsweise gibt es Schüler im Allgemeinen Programm, die an Unterweisungen des Dalai Lama teilnehmen und niemand sagt ihnen, es nicht zu tun.
For example, there are General Program students who choose to attend teachings of the Dalai Lama and they are not told not to.
Das Grundlagenprogramm baut auf den im Allgemeinen Programm gewonnenen Erfahrungen auf und bietet die Gelegenheit, unser Verständnis und unsere Erfahrung des Buddhismus durch ein systematisches Studium von sechs Büchern zu vertiefen.
Building on experience gained in General Program, the Foundation Program provides an opportunity to deepen your understanding and experience of Buddhism through the systematic study of six texts.
Der Unterricht findet im Rahmen dreier besonderer Studienprogramme statt: dem Allgemeinen Programm, dem Grundlagen-Programm und dem Lehrerausbildungsprogramm.
The classes are all included in three special study and meditation programs: the General Program, Foundation Program, and Teacher Training Program.
Alle Bücher, die wir im Allgemeinen Programm, Grundlagenprogramm und Lehrerausbildungsprogramm studieren, sind Kommentare zu Je Tsongkhapas Unterweisungen.
All the books we study on the General Program, Foundation Program, and Teaching Training Program, are commentaries to Je Tsongkhapa's teachings.
Diese Strategie ist nach dem allgemeinen Programm zur Beseitigung von Hemmnissen im Dienstleistungsbereich von 1962, das vor fast vierzig Jahren eingeführt wurde, der erste Versuch, auf Gemeinschaftsebene einen horizontalen Ansatz für Handel und Dienstleistungen anzuwenden.
The strategy is the first attempt to apply, at Community level, a horizontal approach to trade and services since the General Programme for the removal of barriers to services of 1962 was introduced almost forty years ago.
Je nach dem allgemeinen Programm der Stellungnahmen der Fachgruppe REX
Depending on the general programme of opinions for the REX section
Entsprechend dem allgemeinen Programm in der Verordnung 793/93 des Rates zur Bewertung und Kontrolle der Risiken der vorhandenen Stoffe werden z. Zt. drei bromierte Flammschutzmittel geprüft.
In accordance with the general programme in Council Regulation no 793/93 concerning the assessment and monitoring of risks presented by existing substances, three brominated flame retardants are at present under investigation.