Vertaling van "Also... wenn" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Also... wenn du mich entschuldigst.
Also... wenn sie noch jemanden kennen, der vielleicht noch mit Gredenko in Kontakt steht...
So if you know anyone else who might still be in contact with Gredenko... I will make calls.
Also... Wenn dein Telefon klingelt oder du eine SMS bekommst, einfach...
So when your phone rings or you get a text,
also... wenn du deinen Führerschein hast,
So when you've Gotten your license,
Also... wenn man geschossen hat, lädt man wieder.
Once you've fired, reload.
also... wenn wir wieder eröffnet haben, sollte ich damit anfangen können, Ihnen alles zurück zu zahlen.
once we reopen, I should be able to start paying you back.
Also... wenn du das wirklich willst dann tu es.
so if this is something you really want, go for it.
Also... Wenn ich... mein Wissen weitergeben kann, bin ich glücklich.
So if I can pass on a bit of my knowledge, it makes me happy.
Also... wenn du jemanden hast, ist es nur ein Hamster.
So... if you have anyone, it's just a hamster.
Also... wenn du mir ihre genaue Adresse aufschreiben würdest.
So, if you would write her exact address down there.
Also... wenn wir auf Fremde treffen, muss die Familie notwendige Vorkehrungen treffen.
So... when we encounter strangers the family needs to take necessary precautions.
Also... wenn der Staff nichts dagegen hat, mache ich das gerne.
So... if the staff has nothing against it, it would be a pleasure.
Also... wenn einer von euch verliebt ist, fühlt ihr das beide.
So... when one of you is in love, you both feel it.