Examples with "Arbeitsprogramm vorliegt oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Erlaubnis kann verweigert werden, wenn beispielsweise kein Arbeitsprogramm vorliegt oder der festgesetzte Zeitraum in der Planung nicht berücksichtigt wird.
The permit may be refused if, for example, no work programme exists or the fixed time period is not taken into account in the planning.
Andere resultaten
Sobald das von der Kommission genehmigte Arbeitsprogramm vorliegt, fordert die Kommission das Konsortium auf, Vorschläge für SGAs vorzulegen.
Once the work programme approved by the Commission, the Commission shall invite the consortium to submit proposals for SGAs.
Wenn das jährliche Arbeitsprogramm vorliegt, beträgt die Frist für die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Durchschnitt 30 Tage; die Antworten sind in der Regel zwei Monate nach Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu erwarten.
As soon as the AWP is adopted, the preparation of the calls for proposals takes 30 days on average, whilst the answers are usually expected after a period of two months after the publications of the calls for proposals.
Ob eine Notsituation vorliegt oder nicht, stellt die Kommission fest.
The Commission will decide whether an emergency situation exists or not.
Die abschließende juristische Prüfung sollte bewerten, ob eine Urheberrechtsverletzung vorliegt oder nicht.
The final legal check should assess whether a copyright infringement exists or not.
Es wird sofort angezeigt, ob eine Schwangerschaft vorliegt oder nicht.
Es wird Ihnen mitgeteilt, ob eine Angemessenheitsentscheidung der EU-Kommission vorliegt oder nicht.
It will be communicated to you whether or not an adequacy decision of the EU Commission exists.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.