Examples with "Around Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lesen Sie die ausführlichen Informationen zu unserem El Gouna Dine Around-Programm.
See all details in our Dine Around El Gouna program.
Weiter gibt es die Möglichkeit am Lunch and Dine Around Programm teilzunehmen.
Guests can also experience the Lunch and Dine Around Program.
Seine Aufgaben umfassen die Umsetzung eines operativen Turn-Around-Programms, Cash Management sowie die Führung von Verhandlungen mit Kapitalgebern der Gruppe.
His key tasks will include the implementation of an operational turn-around program, cash management and negotiations with the Group's capital providers.
Nutzen Sie die Vorteile des Dine Around-Programms - ein einzigartiges Angebot der Hotels in El Gouna.
Take advantage of the Dine around Gouna program, a unique offer from El Gouna's hotels.
Dank des einzigartigen Dine Around-Programms in El Gouna können Gäste mit Halbpension oder All-Inclusive-Paket in den teilnehmenden Hotels und Restaurants der Stadt speisen.
Thanks to El Gouna's unique Dine Around program, guests booked on all-inclusive basis at the Steigenberger can dine at participating hotels and restaurants around town.
Unser Lunch&Dine-Around-Programm bietet Feinschmeckern eine interessante Gelegenheit, die einzigartigen Aromen und Kochstile Sardiniens zu erleben.
Our Lunch&Dine-Around Programme presents an interesting opportunity for culinary aficionados to experience the unique flavours and culinary styles of Sardinia.
Gäste können auch am Dine-Around-Programm „Taste of Elegance" teilnehmen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.