Examples with "Auth-Code Damit der" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Transfer- oder Auth-Code Damit der Transfer abgeschlossen werden kann, benötigen Sie einen sogenannten Transfercode oder Auth-Code.
Transfer-code or Authcode To complete the transfer, you will need a transfer code or auth code.
Andere resultaten
Information:Wenn der Foundernick verfällt, bekommt der Successor von Memoserv einen Auth Code zugeschickt, damit er Zugang zu dem Channel bekommt.
Information: When a founders nick expires, the successor will be sent an AUTH code by MemoServ to gain access to the channel.
Sie können den Auth-Code bei der Transferbestellung direkt eintragen, damit der Transfer schnellstmöglich bearbeitet wird.
You can enter the auth code directly during the transfer order, so that the transfer can be processed as fast as possible.
Damit der Anbieter seinen Kaufpreis zeitnah erhält und der von diesem zur Verfügung gestellte Auth-Code nicht seine Gültigkeit verliert, ist die Übertragung der Domain innerhalb von 10 Kalendertagen nach Bekanntgabe des Auth-Codes an den Erwerber durch diesen abzuschließen.
Ich Lasse das hier, damit der sprinkler es nachts auffüllt.
I keep this here so the sprinklers fill it at night.
Lass dich einfach mal blicken, damit der Trainer sich beruhigt.
Just let the coach see your face so he stops complaining.
Es sollte ständig gerührt werden, damit der Reis nicht klebt.
It should be stirred constantly so that the rice does not stick.
Einer, der alles täte, damit der Film fertig wird.
Someone who'd do anything to make sure the movie got made.
Aber du musst den Gegner umzingeln, damit der aktiviert wird.
But you have to surround the enemy for it to be launched.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.