All das gibt Anlass zu Gefühlen der Entrüstung und der Aversion.
All this gives rise to feelings of indignation and aversion.
Die orale Aversion war sehr ausgeprägt und keine Besserung in Sicht.
Louis suffered from a severe oral aversion with no improvement in sight.
Ham Sie a Aversion gegen meine Kleidung oder ist es mein Auftreten?
Do you dislike the way I dress or is it my manner?
Dies impliziert auch eine Aversion gegen die Aussicht auf höhere verfügbare Einkommen, einen stärkeren Konsum und einen breiteren Vermögensaufbau.
It also implies a dislike for the prospect of higher disposable incomes, higher consumption and broader wealth creation.
Es geht um unsere Aversion gegen soziale Riten und Formalismen.
It has more to do with our aversion for social rites and formalisms.
Kann nicht ins Sonnenlicht, hat eine Aversion gegen Knoblauch.
Can't go out in the sunlight, aversion to garlic.
Mein Bruder hat eine Aversion gegen die, die nicht seiner Meinung sind.
My brother has an aversion for those who disagree with him.
Ich bin mir bewusst, dass viele Leser eine Aversion gegen Statistiken haben.
I realize that many readers have an aversion to statistics.
In den ersten Jahren bestand eine regelrechte Aversion, eine Muttersau zu halten.
In the first years there exists a downright aversion to keep a saw.
Der Restaurantbetreiber hat leider seine Aversion gegen die Wohnmobilisten durchsetzen können.
The restaurant operator has unfortunately can enforce his aversion to the campers...
Die Pharmabranche hat eine logische Aversion gegen nicht industriell herstellbare Medikamente.
The pharmaceutical industry has a logical aversion to non-industrial medicines.
Ich glaubte, Sie haben eine Aversion gegen Ordentlichkeit.
I believe I observed you have an aversion to orderliness.
Meine Aversion gegen das Quietschen ist eher emotional als körperlich.
My aversion to squealing is more emotional than physical.