Examples with "BIOS-Setupprogramm Das BIOS-Setupprogramm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ASUS P5G41T-M LE 2-3 2.2 BIOS-Setupprogramm Das BIOS-Setupprogramm ist für BIOS-Aktualisierung und Parameterkonfiguration gedacht.
Auf einigen älteren Systemen enthält das BIOS-Setupprogramm eine Option zum Aktivieren/Deaktivieren eines Schreibschutzes für den Bootsektor des Datenträgers. Falls diese Option vorhanden ist, deaktivieren Sie sie, bevor Sie fortfahren.
On some older systems, if the BIOS setup program included an option that permitted you to enable or disable disk-boot sector write protection, ensure that the option is disabled before continuing.
Verwenden Sie das BIOS-Setupprogramm zum Installieren eines Motherboards, zur Neukonfiguration des Systems oder bei einer "Run Setup"-Aufforderung.
2-2 Chapter 2: BIOS information 2.2 BIOS Setup program Use the BIOS Setup program when you are installing a motherboard, reconfiguring your system, or prompted to "Run Setup".
Das BIOS-Setupprogramm kann in zwei Modi ausgeführt werden: EZ Mode and Advanced Mode (Erweiterter Modus).
Integriertes Audio im BIOS deaktiviertSie können auf das BIOS-Setupprogramm zugreifen, indem Sie die Taste F2 drücken, nachdem der Selbsttest beim Einschalten gestartet wurde und bevor das Betriebssystem hochfährt.
Onboard audio is disabled in the BIOSThe BIOS Setup program is accessed by pressing the key after the Power-On Self-Test (POST) memory test begins and before the operating system boot begins.
Wenn Sie das BIOS-SetupProgramm aufrufen oder die Systemkonfiguration ändern wollen, drücken Sie [F2] beim Booten des Systems.
If you need to run the BIOS Setup to set or modify the system configuration, press [F2] upon bootup to enter the BIOS Setup.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.