Examples with "BIOS-Setupprogramm des Computers" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Versuchen Sie, das Gerät im BIOS-Setupprogramm des Computers zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Wenn Sie normalerweise die Startreihenfolge Ihres Computers mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms des Motherboards neu definieren, kann es vorkommen, dass die Standardeinstellungen im Setup-Programm des Intel Boot Agents diese Einstellungen überschreiben.
If you are accustomed to redefining your computer's boot order using the motherboard BIOS setup program, the default settings of the Intel Boot Agent setup program can override that setup.
Das Innere des Computers war staubig und musste gereinigt werden.
The innards of the computer were dusty and in need of cleaning.
Wir können uns beim Benutzen des Computers abwechseln, da es heute nur einen gibt.
We can take turns using the computer since there's only one available today.
Übertakten erhöht die Taktfrequenz und verbessert vorübergehend die Leistung des Computers.
Overclocking increases the clock rate, enhancing the computer's performance temporarily.
Testen Die Software, um den Status des Computers zu überwachen.
Fast als ob es von der Energie des Computers gespeist wird.
Almost as though it's feeding off the computer's energy.
Mit der Erfindung des Computers bekamen Maschinen ein 'Gehirn'.
With the invention of the computer, machines acquired a brain.
Das Herunterfahren des Computers half, eine Überhitzung während des Sommers zu verhindern.
Shutting down the computer helped prevent overheating during the summer.
Das Thema behandelt die Optimierung des Computers für World of Pirates.
The topic title is Optimizing your computer for world of pirates.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.