Es ist über den BUS an die Zentrale angeschlossen.
It is connected to the control panel via the bus.
Die Kommunikation und die Stromversorgung fi nden über BUS statt.
Communicates via and is powered by the bus.
Die Displays sind an einem BUS angeschlossen und leuchten auf.
The displays are connected to a BUS and light up.
Diese werden an die jeweiligen Binärwandler des vorhandenen BUS Systems angeschlossen.
Those can be connected to binary transformers of the used BUS system.
Über eine BUS Leitung synchronisierte Leuchten können zusammen gesteuert werden.
Luminaires sychronized via a BUS line can be controlled together.
Das Modul kommuniziert und wird auch vom BUS versorgt.
The module communicates and is also powered by the BUS.
Die Bezeichnung ist auf das BUS Interface zurückzuführen.
The name can be traced back to the BUS interface.
Wir integrieren auch alle Meldungen in den BUS ein.
We also integrate all signalling devices onto the BUS.
Unsere Ultraschall-Sensoren BUS erfassen höchstpräzise und berührungslos Füllstände.
Our BUS ultrasonic sensors detect fill levels with high precision and without contact.
BUS ZUM FLUGHAFEN an der Ecke des Blocks.
Bus to airport at the corner of the block.
In den Aluminiumprofilen ist ein BUS integriert.
A BUS is integrated in the aluminium profiles.
Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit auf dem BUS ein.
Set the desired speed on the bus.
Ultraschall-Sensoren BUS unterscheiden sich über ihr Ausgangssignal.
BUS ultrasonic sensors are distinguished by their output signal.