Examples with "Basic- oder Digest-Authentifizierung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können jetzt mit HTTP synchronisieren, wenn ein Proxy- bzw. Webserver RFC 2617 Basic- oder Digest-Authentifizierung verlangt.
Sie können Ihre Dateien mit einem Nutzernamen und einem Passwort sichern. Verwenden Sie hierzu entweder die BASIC- oder die DIGEST-Authentifizierung. NTLM wird nicht unterstützt.
You can secure your files with a username and password using either BASIC or DIGEST authentication (NTLM is not supported).
Unterstützt SSL und Kerberos, NTLM, Basic, Digest Authentication oder Authentifizierung über Client-Zertifikate.
Das Kennwort für die Authentifizierung gegenüber HTTP-Servern und Gateways anderer Hersteller. Diese Funktion unterstützt die Basic- und die Digest-Authentifizierung, wie in RFC 2617 beschrieben.
The password for authentication to third-party HTTP servers and feature supports Basic and Digest authentication as described in RFC 2617.
Ein weiteres Problem war das Thema Sicherheit, da Heritrix nur Basic und Digest (HTTP-Authentifizierung) sowie Cookie-basierende Authentifizierung (Authentifizierung durch Umleitung auf eine Anmeldeseite) unterstützt.
Security posed another challenge since Heritrix supports only Basic and Digest (HTTP-based authentication) and Cookie-based authentication (where you are redirected to a login page).
Comfort basic oder exklusiver Boxspring-Sitzkomfort mit zwei unabhängigen Federungen im Sitz.
Comfort basic or exclusive box-spring comfort with two independent springs in the seat.
Namespaces im Visual Basic- oder C#-Code werden aktualisiert...
Updating the namespaces in the Visual Basic or C# code...
Kompatibilität des Visual Basic- oder C#-Codes wird aktualisiert...
Updating the compatibility of the Visual Basic or C# code...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.