Examples with "Benutzer-Stack" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Linux-Kernel handhabte nicht-kanonische Rücksprungadressen auf Intel EM64T-CPUs nicht korrekt, er berichtete Ausnahmen in SYSRET anstatt des nächsten Befehls, was dazu führte, dass das Kernel-Ausnahme-Steuerungsprogramm auf dem Benutzer-Stack mit der falschen GS lief.
The Linux kernel did not properly handle uncanonical return addresses on Intel EM64T CPUs, reporting exceptions in the SYSRET instead of the next instruction, causing the kernel exception handler to run on the user stack with the wrong GS.
Andere resultaten
Heutzutage sind die Seiten des Benutzer-Stacks so geschützt, dass Code-Ausführung verweigert wird.
Die Adress/Symbol-Übersetzung in Java kennzeichnet Benutzer-Stacks, die Java-Frames enthalten, mit der Java-Klasse und dem Methodennamen.
Java address-to-symbol translation annotates user stacks that contain Java frames with the Java class and method name.
Wenn Sie die Interaktion zwischen dem X-Server und den xterm -Prozessen erkunden möchten, könnten Sie die Benutzer-Stack-Aufzeichnungen aggregieren, wenn der X-Server den Prüfpunkt wakeup auslöst.
If you wanted to understand the interaction between the X server and the xterm processes, you could aggregate on user stack traces when the X server fires the wakeup probe.
Die Interrupts können kaskadieren und benutzen den Stack, um die Rücksprungadresse zu speichern.
The interrupts can cascade, using the stack to store the return addresses.
Die Interrupts können kaskadieren und benutzen den Stack, um die Rücksprungadresse zu speichern.
The interrupts can cascade, using the stack to store the return address.
Die Aktion ustack dient zur Ablaufverfolgung des Stacks eines Benutzer-Threads.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.