Gerne berate ich Sie auch am Telefon oder per Email.
With pleasure I advise you also via phone or email.
Irgendwo berate ich in diesem Bezirk, die Wohnfläche zu suchen.
Somewhere in this area I advise to look for habitation.
Berate du lieber dein Gewissen.
so why don't you go consult your conscience?
Ich begleite und berate Menschen im privaten und beruflichen Kontext.
I accompany and consult people in their private and professional context.
Berate dich miteinander, auch wenn deine Position höher ist als die anderer.
Consult with each other, even if your position is higher than others.
Berate dich mit deinem Team und wähle den gemeinsamen Favoriten.
Consult with your team and choose your common favorite.
Berate dich mit deinem Arzt, sollte das ein Problem sein.
Consult your doctor if this causes issues.
Berate dich mit deinem Orthopäden über die richtige Mundhygiene.
Consult with your orthodontist about proper oral hygiene.
Berate tausende Patienten auf der ganzen Welt.
Advise thousands of patients all over the world.
Berate unsere Kunden und helfe ihnen, die passende technische Lösung für sie zu finden.
Advise our customers and help them find the right technical solution for them.
Berate dich mit einem Experten, um herauszufinden, welcher Style für dich am besten funktioniert.
Consult experts to get a better idea of which style works for you.
Berate dich mit deinem Arzt, um zu erfahren, welche Behandlungsmethoden für deinen individuellen Fall am besten geeignet sind.
Consult your doctor to learn treatment techniques best suited to your specific case.
Berate dich mit Profis oder Eislauflehrern, bevor du neue Sachen versuchst!
Consult your local professionals, or skating instructors, before attempting new things.