Marano/Marano verfügbar nur für das Boottyp NCF FIRST.
Marano/Marano available just on board the boat model NCF FIRST.
Chioggia/Marano oder Marano/Chioggia verfügbar nur für das Boottyp NCF FIRST.
Chioggia/Marano or Marano/Chioggia available just on board the boat model NCF FIRST.
Kreuzfahrt Trogir - Seget Donji: WELCHER BOOTTYP GEFALLEN SIE?
Der zweite Boottyp heißt Vodouch.
Die Preise sind von der Dauer und Entfernung des Ausflugs sowie vom Boottyp abhängig.
The prices depend on the duration and distance of the trip as well as the type of boat.
Die „Flotte" umfasst 3 Boote, es können aber auch mehr organisiert werden. Boottyp
There are 3 boats in the fleet, but more rowboats can be arranged
Personenanzahl: 1-4; der Preis hängt vom Boottyp, nicht der Anzahl der Teilnehmer, ab.
Number of participants: 1-4 people. Price according to boat, regardless of the number of people.
Das Geitbåt ist ein Boottyp, der bis 1930 in großen Mengen gebaut und von Romsdalen bis nach Sør-Trøndelag verwendet wurde.
Geitbåten is a type of boat that was built until around 1930, and that was in use from Romsdalen and northwards to Sr-Trndelag.
Kanarische Inseln: WELCHER BOOTTYP GEFALLEN SIE?
St. Vincent und die Grenadinen: WELCHER BOOTTYP GEFALLEN SIE?
Saint Vincent and the Grenadines: What is your kind of boat?
Süden von Kroatien (von Šibenik nach Dubrovnik): WELCHER BOOTTYP GEFALLEN SIE?
South Croatia (from Sibenik to Dubrovnik): What is your kind of boat?
Saint-Barthélemy: WELCHER BOOTTYP GEFALLEN SIE?
Saint-Barthélemy: What is your kind of boat?
S S= Standard O= Optional N= Nicht verfügbar S/N= Standard/ Nicht verfügbar Je nach Boottyp S/O= Standard/ Optional verfügbar Je nach Boottyp
S= Standard O= Optional N= Not available S/N= Standard/ Not available depending on ordered boat type S/O= Standard/ Optional depending on ordered boat type