Examples with "Botnet-Varianten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Report zu Botnet-Aktivitäten Liefert quantitative Daten über bekannte Malware-Familien und Botnet-Varianten.
Delivers regular and quantitative data about identified malware families and variants of botnet malware.
Andere resultaten
Arbeitet in jeder Phase eines Angriffs proaktiv, um APTs, Ransomware-Varianten, Botnets, Trojaner und andere bekannte und unbekannte Malware zu erkennen.
Works proactively during every stage of an attack to detect APTs, ransomware strains, botnets, Trojans and other known and unknown malware.
Forscher haben eine neue Variante von Botnet bildender Android-Malware entdeckt. Der zugrunde liegende Quellcode ist seit letztem Jahr öffentlich.
ESET researchers have discovered a new variant of botnet-forming Android banking malware based on source code made public a couple of months ago.
Unter den diversen Formen von Schadprogrammen sind sogenannte Botnets die meistverbreitete Variante. „Bot" steht für Roboter und „Net" für Netz.
Of the many different types of malware in circulation, so-called botnets are the most widespread variant.
Android Android-Malware: ESET kann Botnet abschalten ESET-Forscher haben eine neue Variante von Botnet bildender Android-Malware entdeckt.
ESET researchers have discovered a new variant of botnet-forming Android banking malware based on source code made public a couple of months ago.
Das erst ein Jahr alte Mirai-Botnet und seine neuesten Varianten infizieren und kompromittieren weiterhin Router und IoT-Geräte und erreichten im 4. Quartal Spitzenaktivitäten.
Just over a year old, the Mirai botnet and its variants continue to infect and compromise routers and Internet of Things (IoT) devices, with a spike in activity in Q4.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.