Cha-ching. 600 gold, please.
Notifications: "Cha-ching!" Get notified when someone purchases an item, sends you a new Convo or favourites your shop or items.
Benachrichtigungen: „Klingeling! "Lass dich benachrichtigen, wenn jemand einen Artikel kauft, dir eine neue Nachricht sendet oder deinen Shop bzw. deine Artikel favorisiert.
Mastercard, Visa! Cha-ching!
Ja. MasterCard, Visa. Kling.
Cha-ching! Mama spanks her kid! Ha!
Klingeling! Mama versohlt ihre Kinder! Eins, zwei...
Someone has taken all the musical instruments from the Cha-Ching band.
Jemand hat alle Musikinstrumente aus dem Cha-Ching Band genommen.
Help the Cha-Ching band achieve another spectacular success!
Helfen Sie dem Cha-Ching Band einen weiteren spektakulären Erfolg erreichen!
My dad's boat is called the Cha-Ching,
So I just need to figure out how not to die, and then cha-ching.
Ich muss nur rauskriegen, wie man nicht stirbt, und kassieren.
But judging from that bluetooth headset, his son is. Cha-ching!
Aber dem Bluetooth-Headset nach, ist sein Sohn es. Cha-ching!
So either way, cha-ching for me, you know?
Also so oder so, für mich klingelt die Kasse.
For his rich dead father's newspaper - cha-ching!
Arbeitet für die Zeitung seines reichen, toten Vaters.
What happens between the buzz of awareness and the cha-ching of conversion?
Was geschieht zwischen der Bewusstseinsphase und dem Moment der Konversion?
Exciting new slots are added all the time! CHA-CHING
Aufregende neue Slots sind die ganze Zeit hinzugefügt! Cha-Ching