Examples with "Client- und Hilfsprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mysqlshow, Überblick über Client- und Hilfsprogramme, mysqlshow - Anzeige von Informationen über Datenbanken, Tabellen und Spalten
mysqlshow, Overview of MySQL Programs, mysqlshow - Display Database, Table, and Column Information
Andere resultaten
79 X-Bibliotheken, ein X-Server, eine Sammlung von Schriftarten sowie eine Gruppe von grundlegenden X-Clients und Hilfsprogrammen (Metapaket)
79 X libraries, an X server, a set of fonts, and a group of basic X clients and utilities (metapackage)
Einige Anwendungen, wie etwa Evolution (ein E-Mail-Client und Hilfsprogramm für persönliche Informationen) und Multiticker (ein GNOME-Applet) können verwendet werden, um die Ankündigungen automatisch herunterzuladen.
Some applications, such as Evolution (an email client and personal information assistant) and Multiticker (a GNOME applet), can be used to retrieve the advisories automatically.
Asynchrone DNS (ADNS)-Client-Bibliothek und Hilfsprogramme. [ADNS-Startseite]
Der Bildschirm SQL Server Client Network-Hilfsprogramm wird angezeigt. Klicken Sie auf die Registerkarte Alias. Klicken Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen... rechts neben der Server-Alias-Konfigurationsauswahl.
The SQL Server Client Network Utility screen displays. Click the Alias tab. Click the Add... button to right of the Server alias configurations section.
Mit Trunking fließen die Daten reibungslos zwischen Clients und dem Netzwerkserver.
With trunking, data flows smoothly between clients and the network server.
Clients und Server werden so konfiguriert, dass sie einmal wöchentlich aktualisiert werden.
Clients and servers are configured to update once per week.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.