We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Compiler-Software
The raw data is rounded off by easy-to-use compiler software.
Abgerundet werden die Rohdaten durch eine einfach zu bedienende Compiler-Software.
You need no programming experience or compiler software to use these apps.
Für die Nutzung dieser Anwendungen ist keinerlei Programmiererfahrung, aber auch kein Compiler notwendig.
Class 9 lists the compiler software and an operating system for electronic devices.
In Klasse 9 werden die Compiler-Software sowie ein Betriebssystem für elektronische Geräte aufgeführt.
During the development of safety-related software, functional safety standards such as ISO26262 (Automobile) or EN50128 (Rail), to name a few, postulate that special requirements apply to the tools used during development, this includes compiler software.
Bei der Entwicklung von sicherheitsrelevanter Software fordern funktionale Sicherheitsstandards wie ISO26262 (Automobil) oder EN50128 (Schiene), um nur einige zu nennen, dass spezielle Anforderungen an die während der Entwicklung verwendeten Werkzeuge gelten, dazu gehört auch Compiler-Software.
For first steps there is an Editor/ Compiler software available.
Compiler software is required for macro programming (see below). Accessories
Zur Makroprogrammierung ist eine Compiler Software erforderlich (siehe unten). Zubehör
COMSOL Multiphysics, COMSOL Server, and COMSOL Compiler software products are supported on the following operating systems: Windows, Linux, and macOS.
Die Softwareprodukte COMSOL Multiphysics, COMSOL Server und COMSOL Compiler werden auf den folgenden Betriebssystemen unterstützt: Windows, Linux und macOS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.