Examples with "Computer-Modell eines Teils" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Computer-Modell eines Teils des Gens für das menschliche...
Sie spenden einen Teil ihres Gewinns für gutes Karma und guten Willen.
They donate a portion of their profits for good karma and goodwill.
Der Bauer legt einen Teil seiner Ernte für mögliche Missernten zurück.
The farmer stores away part of his harvest for potential crop failures.
Sie beschlossen, einen Teil ihres Gartens für Kräuter zu reservieren.
They decided to set apart a section of their garden for herbs.
Er blieb seinem Versprechen treu, einen Teil seines Gewinns zu spenden.
He kept faith with his promise to donate a portion of his profits.
Sie legt immer einen Teil ihres Gehalts als Notgroschen zurück.
She always puts aside a portion of her salary for a rainy day.
Die Organisation wird einen Teil ihres Gewinns für wohltätige Zwecke vorsehen.
The organization will designate a portion of its profits to charity.
Die Regierung weist einen Teil der Steuereinnahmen dem Staatshaushalt zu.
The government allocates a portion of tax revenues to the national treasury.
Der Ausschuss stimmte zu, einen Teil des Budgets für Notreparaturen bereitzustellen.
The committee agreed to appropriate part of the budget for emergency repairs.
Jeden Monat legt er einen Teil seines Gehalts zur Seite.
Every month, he banks a portion of his salary.
Sie legte jeden Monat einen Teil ihres Gehalts für einen Urlaub zurück.
She saved part of her wage each month for a vacation.
Sie behielt einen Teil der letztjährigen Ernte als neues Saatgut.
She saved some of last year's harvest to use as new seed.
Sie möchten einen Teil ihrer Gewinne zur Unterstützung lokaler Schulen spenden.
They want to pledge a portion of their profits to support local schools.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.