Examples with "Computerprogramm Projekt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Computerprogramm Projekt 1 (PR1) entstand 1964 aus dem Wunsch, die damals vielfach diskutierten Kompositionsregeln der seriellen Musik zu testen.
The computer program Project 1 (PR1) was born in 1964 of the wish to test the compositional rules of serial music - rules which were the subject of lively discussion in those days.
Das Computerprogramm Projekt 2 (PR2) entstand bald nach Projekt 1 (etwa 1966) mit dem Ziel, die Kontrolle über den Kompositionsprozeß zu erweitern.
The computer program Project 2 (PR2) followed Project 1 fairly quickly (around 1966). The aim was to give the composer greater control over the composition process.
Andere resultaten
Computerprogramme können die für Projekte benötigte Zeit erheblich verkürzen.
Projekt auf dem Mast durch unsere erfahrenen und qualifizierten Ingenieuren ist mit speziellen Computerprogrammen vorbereitet.
Project on the mast by our experienced and skilled engineers is prepared using special computer programs.
bei der Ausarbeitung von Projekten und Kalkulationen mit Computerprogrammen arbeiten
work with computer programs when designing and budgeting
Damit statistische Verfahren bei genetisch-epidemiologischen Projekten angewendet werden können, ist es wichtig, sie in Computerprogramme zu implementieren.
To allow for statistical methods being applied to projects in genetic epidemiology, it is essential to implement them into computer programs.
Für die Berechnung der Gebetszeiten verwenden wir Computerprogramme, die auf dem Projekt Pray Times von Hamid Zarrabi-Zadeh basieren.
For namaz time calculations we use computer programs based on Pray Times project by Hamid Zarrabi-Zadeh.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.