Examples with "Control-Reglern" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daneben ist das SPD-SX mit zwei Trigger-Eingängen, zwei Control-Reglern und vier FX-Tasten ausgestattet, mit denen man die Samples in Realtime bearbeiten kann.
Additionally, the SPD-SX is equipped with two inputs for external triggers, two controllers and four buttons that allow you to make real-time adjustments to your sound.
Drei eingebaute Multieffekt-Einheiten mit zwei Echtzeit Control-Reglern und vier speziellen Effekt-Tastern
Das Blinken zeigt an, dass die Einstellung durch Drehen des MULTI CONTROL-Reglers geändert, werden kann.
Menu item settings flash to inform you that you can change the setting value by rotating the MULTI CONTROL knob.
Bei blinkender Anzeige können Sie durch Drehen des MULTI CONTROL-Reglers den Wert des Videosignal-Ausgangspegels einstellen.
With the displayed setting flashing, you can rotate the MULTI CONTROL knob to adjust the value for the video signal output level.
Wenn die Menü-Parameter-Nummer auf der Menü-Anzeige blinkt, können Sie den Parameter durch Drehen des MULTI CONTROL-Reglers einstellen.
When the menu item number displayed in the menu display is flashing, you can change the menu item by turning the MULTI CONTROL knob.
Wählen Sie bei angezeigter Shot-Marken-Liste durch Drehen des MULTI CONTROL-Reglers die zu löschende Shot-Marke aus.
With the shot mark list displayed, turn the MULTI CONTROL knob to select the shot mark to be deleted.
Weitergehende Klangeinstellungen sind mit dem 4-Band EQ, inkl. eines speziellen Tweeter Control-Reglers möglich.
Detailed sound adjustments are possible with the 4-band EQ, including a dedicated Tweeter Control knob.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.