Examples with "Controller basierte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Konventionelle auf einem einzigen Controller basierte NAS-Lösungen können nicht immer unterbrechungsfreie Services bereitstellen.
Conventional single controller based NAS solutions cannot always provide uninterrupted services.
Die Anmeldung betrifft die Administration von Telefonapplikationen wobei herkömmlicherweise auf Domain Controller basierte Zugriffsberechtigungsverfahren eingesetzt wurden.
The invention relates to the administration of telephony applications, which conventionally uses domain controller-based access authorization methods.
Andere resultaten
Der Agile Controller basiert auf Standard-Open-Source-Architektur und bietet umfassende APIs.
The Agile Controller, based on standard open-source architecture, provides rich APIs.
Die EMC Celerra ermöglicht dies durch integrierte erweiterte Clustering- und Controller-basierte RAID-Funktionalität.
EMC Celerra makes it happen with integrated advanced clustering and controller-based RAID.
Wir bevorzugen Controller-basierte Wiederherstellungen, bei denen wir die Daten über den Controller-Chip extrahieren.
Bei StorageWorks-Produkten ist dies eine Controller-basierte Methode zur Erstellung einer physischen Kopie einer Speichereinheit.
In StorageWorks products, a controller-based method of creating a physical copy of a storage unit.
Der Controller basiert vollständig auf dem Konzept der dezentralen Intelligenz.
The Security Controller is fully based on the concept of decentral intellligence, which increases reliability and reduces network dependence.
Erweiterung der Controller-basierten Überwachung und neue Anwendungen zur Fehlerbehebung
Enhancements to controller based monitoring and new applications for troubleshooting
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.