Touristen zahlen oft Höchstpreise für Mahlzeiten in der Nähe des Doms.
Tourists often end up paying top-dollar prices for meals near the cathedral.
Ich stand dort oben und schaute in die Tiefe des Doms.
I stood up there looking into the depths of the cathedral.
Er steht körperlich unversehrt auf dem Dach des Berliner Doms.
He stands physically unharmed on the roof of the Berlin Dome.
Die Venezianer selbst können die Fassade des Doms nicht genug bewundern.
Venetians themselves cannot get enough of the cathedral's façade.
Die Geschichte des Doms ist von jeher eng mit dem Weinbau verbunden.
The history of the cathedral has been closely associated with winegrowing.
Sie konzentrieren sich vor allem auf den Westchor des Doms.
They are interested above all in the western choir of the Cathedral.
Das Datum der Grundsteinlegung des heutigen Doms ist nicht bekannt.
The date of foundation of the current cathedral is unknown.
Köln ist schließlich nicht nur wegen seines Doms oder dem Karneval einzigartig.
Cologne is unique not only because of its cathedral or carnival.
Sie wohnen in der Nähe des Schokoladenmuseums, des Doms und des Hauptbahnhofs.
It is close to the chocolate museum, cathedral and central railway station.
Auf einer großen Leinwand in unmittelbarer Nähe des Doms werden viele Festspielproduktionen übertragen.
Many festival productions are broadcast live on a big screen near the cathedral.
Die Erlöse der Partie werden übrigens für die Renovierung des Mainzer Doms gestiftet.
Proceeds from the game will be donated to the renovation of Mainz cathedral.
In vielfältiger Weise feiert die Gemeinschaft des Berliner Doms ihren Glauben.
The congregation of Berlin Cathedral celebrates its faith in many different ways.
Sein Grabstein wird im Eingang des Doms von Trient aufbewahrt.
His tombstone is preserved in the entrance to the Cathedral of Trento.