Da steht, man kann es an jedem offenen Abend einlösen.
It says it's redeemable any night the club is open.
Da steht, dass Sie des Besitzes eines Rauschgifts schuldig waren.
It says you were once convicted for possession of a narcotic.
Da steht ein Behälter mit übrig gebliebener Suppe auf der Theke.
There's a container of leftover soup sitting on the counter.
Da steht ein Elefant im Raum, und das sind unsere sinkenden Verkaufszahlen.
There's an elephant in the room, and it's our declining sales figures.
Da steht, dass wir in drei Tagen hier raus sein müssen.
That says we need to be out of here in three days.
Da steht was über Curium, es soll sie schwächen.
There's something about curium, says it weakens them.
Da steht 'ne Leiter, die genau bis zum Fußboden reicht.
There's a ladder that comes right up to the floor here.
Da steht nichts drauf, das schreib ich später hin.
There's nothing on it, I'll fill it in later.
Da steht mein Name und ruiniert das bestens erhaltene Papier.
There's my name, marring this perfectly preserved paper.
Da steht wenn wir nicht nachgeben, zerstören sie uns.
It says if we don't comply, they'll destroy us.
Da steht, ich habe dir tausend roten Rosen gesandt.
It says in there I sent you a thousand red roses.
Da steht eine lange Schlange Kunden und die gehen vor.
There's a long line of customers, and they do come first.
Da steht ein Typ in eurer Einfahrt mit 'nem Pferdeschwanz.
There's some guy in your driveway with a ponytail.