Darüber hinaus wird das neue Darlehensprogramm dazu beitragen, den Finanzsektor in Ghana weiterzuentwickeln.
The new lending programme will also help to further develop the financial sector in the country.
Das neue Darlehensprogramm ist die vierte Operation im Rahmen einer Kreditfazilität von 80 Millionen Euro, die vor zwei Jahren eingerichtet wurde, um ghanaischen Unternehmen den Zugang zu Finanzierungsmitteln zu erleichtern und so die Investitionstätigkeit in Ghana zu fördern.
The new lending programme represents the fourth scheme to support investment in the country under a EUR 80 million credit facility launched two years ago to improve access to finance by firms in Ghana.
Erstellen Sie eine Liste mit Fragen, die Sie zum Darlehensprogramm haben.
Make a list of any questions you have about the loan program.
Das Unternehmen kündigte ein nicht revolvierendes Darlehensprogramm für die Unterstützung kleiner Unternehmen an.
The company announced a nonrevolving loan program to support small businesses.
In Deutschland wurde ein neues Darlehensprogramm für Gründerinnen von Kleinunternehmen gestartet; angeboten werden auch Beratungs- und Informationsdienste.
Germany launched a new loan programme for women setting up small businesses; counselling and information services are also to be available.
ein Darlehensprogramm, bei dem die KfW mit Privatbanken zusammenarbeitet, um als Konsortium größere Darlehen bereitstellen zu können.
A loan programme in which the KfW participates together with private banks to provide larger loans as a consortium.
Der Wachtturm selbst sagte, das sei kein "kommerzielles Darlehensprogramm".
Watchtower itself said this was "not a commercial loan program."
Wir werden also darauf hinarbeiten, daß die drei vom Darlehensprogramm abgedeckten Regionen in kohärenter Weise behandelt werden.
We shall therefore act so as to ensure that there will be consistency between the three regions concerned by the loan programmes.
Erstellen Sie eine Liste mit Fragen, die Sie zum Darlehensprogramm haben.
Compile a list of questions regarding your loan program
Frauengruppen - Spar- und Darlehensprogramm
Vorangegangen war dieser Operation ein Darlehensprogramm, das 2010 eingerichtet wurde und die Bezeichnung „Filière du Vin" trug.
This follows the success of an earlier lending programme launched in 2010, Filière du Vin, that has supported investment across the Moldovan wine industry.
Das Darlehensprogramm zur Förderung der wissensbasierten Wirtschaft im Vereinigten Königreich ergänzt die Strategie „Europa 2020", deren Ziel es ist, die Erholung nach der Rezession sowie das soziale und wirtschaftliche Wachstum im kommenden Jahrzehnt zu unterstützen.
The UK Knowledge Economy lending programme complements the 'Europe 2020' initiative for recovery from the recession and social and economic growth over the next decade.
Das Darlehensprogramm ist der vierte große Beitrag der Europäischen Investitionsbank zugunsten von langfristigen Investitionen in irische Schulen in den letzten drei Jahren. Insgesamt belaufen sich die Finanzierungen der EIB somit auf knapp 400 Mio EUR.
The lending programme represents the fourth significant engagement by the European Investment Bank to support long-term investment in Irish schools in the last three years, representing nearly EUR 400 million.