New loan programme for debt financing of young technology-driven growth companies
Neues Kreditprogramm zur Fremdfinanzierung von jungen technologieorientierten Wachstumsunternehmen
Market conditions burden, additional loan programme for corporate customers
Germany launched a new loan programme for women setting up small businesses; counselling and information services are also to be available.
In Deutschland wurde ein neues Darlehensprogramm für Gründerinnen von Kleinunternehmen gestartet; angeboten werden auch Beratungs- und Informationsdienste.
A loan programme in which the KfW participates together with private banks to provide larger loans as a consortium.
ein Darlehensprogramm, bei dem die KfW mit Privatbanken zusammenarbeitet, um als Konsortium größere Darlehen bereitstellen zu können.
Once the bank launched its first permanent loan programme in the 1970s, its demand for refinancing funds grew.
Nachdem in den 1970er-Jahren ein erstes eigenes permanentes Kreditprogramm eröffnet wurde, stieg der Bedarf an Refinanzierungsmitteln.
Combined with the profit generated by KfW, they help to lower the interest rates of a loan programme.
Zusammen mit den von der KfW erwirtschafteten Erträgen helfen sie, Zinsen eines Kreditprogramms zu senken.
Guarantee by credit guarantee institutions with a 70 % State counter-guarantee may also be associated with the loan programme.
Zu dem Kreditprogramm kann auch eine Bürgschaftsleistung durch eine entsprechende Bürgschaftseinrichtung einschließlich 70 %-iger staatlicher Rückbürgschaft gehören.
The new loan programme, as an integral part of the start-up campaign, augments the equity business of the subsidiary KfW Capital, which was established in autumn 2018 and focuses on fund investments.
Als fester Bestandteil der Gründungsoffensive, ergänzt das neue Kreditprogramm das auf Fonds-Investments ausgerichtete Eigenkapitalgeschäft der im Herbst 2018 gegründeten Tochtergesellschaft KfW Capital.
At this conference, IG Metall representatives called for a plan for the industry and a loan programme from the development bank KfW.
Die IG Metall forderte dort einen industriepolitischen Aktionsplan und ein Kreditprogramm der Förderbank KfW.
The Süddeutsche Zeitung commented that it remains an open question whether the unrestricted loan programme for corporations actually helps business, or just the banks.
Es sei offen, kommentiert die Süddeutsche Zeitung, ob das unbegrenzte Kreditprogramm für Unternehmen tatsächlich Unternehmen hilft - oder doch wieder Banken.
Successful loan programme in Azerbaijan - loans totaling more than USD 100 million have been extended
26.09.2007 Erfolgreiches Kreditprogramm in Aserbaidschan - mehr als 100 Mio. USD ausgelegt
In the debt conflict between Athens and its creditors, the current loan programme for Greece expires at the end of June.
Im Schuldenstreit zwischen Athen und seinen Gläubigern läuft Ende Juni das derzeitige Kreditprogramm für Griechenland aus.
The European Council welcomes the Commission's intention to enhance the synergies between the loan programme and the EU funds.
Der Europäische Rat begrüßt, dass die Kommission die Synergien zwischen dem Darlehensprogramm und den EU-Fonds verstärken will.