Examples with "Dennoch... trotz" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dennoch... trotz des hellen Nachmittags blieb manches an diesem Ort dunkel und undurchdringlich.
And yet... she was come to a very murky place, in this bright afternoon.
Andere resultaten
Eine Band mit Suchtfaktor: Oft gesehen, aber du kriegst dennoch nicht genug... Trotz anfänglicher Soundprobleme kamen „These Hours Of Despair" und „Too Cold For Tears" makellos rüber.
A band with a certain addictive factor - you can see them often but still cannot get enough... despite some initial sound problems "These Hours Of Despair" and "Too Cold For Tears" were delivered well.
Du hast dennoch den Mut gefunden, anderen zu helfen... trotz deiner Not.
You have still found the courage to help other people in your time of need.
Aber dennoch... ich finde ein gutes trotz weniger gefüllten Brieftasche, schlaflose Nächte und Sorgen der schlechteren Arbeitsbedingungen, die neu eröffnet mein Herz und ich lerne immer mehr Mitgefühl und Respekt.
But yet... I find a good despite less-filled wallet, sleepless nights of worry and poorer working conditions that re-opened my heart and I always learn more about compassion and respect.
Ich habe mich an die richtigen Stellen gewandt, und dennoch...
I went through all the right channels, and still I get...
Ich habe wochenlang tief in Ihren Fallakten gewühlt, aber dennoch...
I've spent weeks elbow-deep in your case files, but still...
Ich mach sogar eine kurze Pause vom Modeln und dennoch...
I took a short break from my modelling job, yet...
Bis dahin werde ich euch beide töten, aber dennoch...
I will have killed you both by then, but still...
Bescheidene, aber schöne Aussicht und ruhig... trotz Flughafen und Urlaub.
Modest but beautiful view and quiet... despite airport and holiday.
Der Arzt sagte mir, er würde nie laufen können und dennoch...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.