He is referring to a movie I haven't seen yet.
Er spricht von einem Film, den ich noch nicht gesehen habe.
Alas, the project was due yesterday, and it isn't finished yet.
Oh weh, das Projekt war gestern fällig und ist immer noch nicht fertig.
She believed her idea was flawed, yet it turned out to be innovative.
Sie glaubte, ihre Idee sei fehlerhaft, doch sie erwies sich als innovativ.
The path was rocky, yet they encouraged one another to keep going forward.
Der Weg war steinig, doch sie ermutigten einander, vorwärts zu gehen.
Arguing can be frustrating, yet it often encourages deeper understanding.
Diskutieren kann frustrierend sein, fördert aber oft ein tieferes Verständnis.
She felt nervous, yet she applied for the job anyhow.
Sie war nervös, bewarb sich aber trotzdem um den Job.
Being frank can sometimes lead to uncomfortable yet necessary conversations.
Ehrlich zu sein kann manchmal zu unangenehmen, aber notwendigen Gesprächen führen.
His outfit was weirdly mismatched, yet somehow it suited him.
Sein Outfit war seltsam unpassend, aber irgendwie passte es zu ihm.
The lecture was boring, yet he paid attention just the same.
Die Vorlesung war langweilig, aber er hörte dennoch aufmerksam zu.
They found a beached jellyfish that looked colorful yet dangerous.
Sie fanden eine angespülte Qualle, die farbenfroh, aber gefährlich aussah.
Her honest going over was difficult to hear, yet profoundly necessary.
Ihre ehrliche Kritik war schwer zu hören, aber zutiefst notwendig.
She was relieved that the statute of limitations had not yet expired.
Sie war erleichtert, dass die Verjährungsfrist noch nicht abgelaufen war.
The answer was tricky, yet that's what made it interesting.
Die Antwort war knifflig, aber genau das machte sie interessant.