Examples with "Developer Accessibility" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We support the foundation as technical experts and actively participate in its Accessibility Developer Guide.
Wir unterstützen die Stiftung als technische Experten und arbeiten an ihrem Accessibility Developer Guide aktiv mit.
And with our participation in the Accessibility Developer Guide, we are committed to establishing the know-how for accessible offers on the Web.
Und mit unserer Mitarbeit am Accessibility Developer Guide engagieren wir uns dafür, dass sich das Know-how für barrierefreie Angebote im Web etabliert.
The Accessibility Developer Guide brings us one step closer to this goal.
This is the reason why I'm happy that thanks to the launch of the Accessibility Developer Guide the knowledge and experiences are now documented as an open source initiative.
Deshalb freut es mich, dass mit dem Launch des Accessibility Developer Guide Wissen und Erfahrungen nun als Open-Source-Initiative dokumentiert werden.
Huge improvements have been made to the scalability, usability, accessibility and developer experience of Drupal and tons of new features have been implemented.
Es wurden große Verbesserungen bei der Skalierbarkeit, Benutzbarkeit, Barrierefreiheit und der Zugänglichkeit für EntwicklerInnen erreicht und massenweise neue Features wurden implementiert.
The Accessibility Developer Guide is a platform on which all information about accessibility in the frontend is bundled.
Der Accessibility Developer Guide ist eine Plattform, auf der alle Informationen zu Accessibility im Frontend gebündelt werden.
W3 accessibility checklist, a busy developer's guide to accessibility.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.