Examples with "Digi-Version" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Digi-Version mit den beiden Bonustracks "Bedlam" und "Mein liebster Feind".
Digi-version with the two bonus tracks "Bedlam" and "Mein Liebster Feind".
Andere resultaten
Den Tonträger gibt es als Digi CD Version und selbstverständlich auch auf dem digitalen Weg.
The release is available as a CD version and of course digitally.
Welche Updates gibt es bei der neuesten Version des DIGI Remote Managers?
Check out the latest updates release of the DIGI Remote Manager platform!
Ich benutze diese Lautsprecher mit Pro Tools und Digi 002 Rack-Version. SOUNDS
I use these speakers with Pro Tools and a Digi 002 rack version. SOUNDS
Ich empfehle euch übrigens die Digi-Pack Version: Für gut angelegtes Geld gibt's 16 anstatt 14 Tracks und nen Sticker obendrauf.
By the way, I recommend the digi-version: get 16 tracks instead of 14 and a sticker on top for well-invested money!
Das zweite Studio-Album Paradize 2069 ist am 25. Februar 2011 in einer auf 999 Stück limitierten Digi-Pack Version erschienen.
The band released its second album Paradize 2069 the 25th February 2011. It was firstly offered as digipack edition limited on 999 exemplars.
Das bundesweite Elektronische Handels- und Ge-nossenschaftsregister (EHUG)24), welches am 1. Januar 2007 in Kraft getreten ist, stellt eine digi-tale Version des Handelsregisters dar.
The national electronic commercial and com-pany registry (EHUG)24), which came into force January 1, 2007, is a digital version of the commercial registry.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.