We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wählen Sie ein virtuelles Stammdokument oder eine Komponente aus.
The virtual document root is automatically checked out.
Das virtuelle Stammdokument wird automatisch ausgecheckt.
You can either hit the Tab key twice, or click the Password field to auto populate the Subdomain/FTP Username and Document Root fields.
Sie können entweder die Tab-Taste zweimal drücken oder auf das Passwort-Feld klicken. Die Felder Subdomain/FTP-Nutzername und Dokument-Root werden automatisch ausgefüllt.
Assemblies are associated with a particular version of a virtual document root.
Assemblierungen werden mit einer bestimmten Version eines virtuellen Stammdokuments verknüpft.
Changes you made to the content of any components are not affected, as long as you check in the virtual document root.
Änderungen am Inhalt von Komponenten sind hiervon nicht betroffen, solange Sie das virtuelle Stammdokument einchecken.
You can print the contents of any virtual document root or component, unless it is a no-content document.
Sie können den Inhalt eines virtuellen Stammdokuments oder einer Komponente drucken, falls es sich nicht um ein inhaltsloses Dokument handelt.
There are several reasons why it is preferable to use a no-content document as a virtual document root
Aus verschiedenen Gründen ist es vorzuziehen, ein inhaltsloses Dokument als virtuelles Stammdokument zu verwenden
Opening a virtual document root will always open the document outside of VDM.
Beim Öffnen eines virtuellen Stammdokuments wird das Dokument stets außerhalb des VDM geöffnet.
In VDM, select the nested virtual document root.
Wählen Sie im VDM das verschachtelte virtuelle Stammdokument aus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.