ECAs collectively account for the world's largest source of official financing for private-sector projects.
In ihrer Gesamtheit sind Exportkreditagenturen die weltweit größte Quelle für öffentliche Finanzierungen privatwirtschaftlicher Projekte.
The PwC ECA Advisory Team supports ECAs in all stages of the project.
Das ECA-Team von PwC unterstützt Exportkreditversicherer während allen Etappen des Projekts.
Hence, ECAs are strategic development linchpins that play an enormous part in the environmentally harmful impacts of corporate activity.
Exportkreditagenturen sind somit strategische Eckpfeiler im Bereich Entwicklung, die eine wesentliche Rolle bei umweltschädlichen Projekten von Unternehmen spielen.
Investments financed by ECAs frequently bring no benefit to the countries that are their supposed beneficiaries.
Investitionen, die von Exportkreditagenturen finanziert werden, bringen häufig den Ländern, die ihre vermeintlichen Nutznießer sind, keinen Nutzen.
What are the challenges for ECAs in this context?
Wo liegen dabei die Herausforderungen für Exportkreditagenturen?
We have longstanding relationships with a multitude of ECAs throughout the world to provide unique solutions and all-round services to our clients.
Wir unterhalten langjährige Beziehungen zu einer Vielzahl von Exportkreditagenturen in aller Welt, um unseren Kunden einzigartige Lösungen und Komplettleistungen anbieten zu können.
While, on the one hand, ECAs facilitate trade, they could, on the other, cause it to be distorted in the absence of clear and transparent criteria and rules.
Während die Exportkreditagenturen einerseits den Handel erleichtern, können sie andererseits, mangels klarer und transparenter Kriterien und Bestimmungen, zu Verzerrungen führen.
We are familiar with the key concerns ECAs have and know how to address them - in independent reports, presentations and memos.
Mit den Sorgen und Nöten der Exportkreditagenturen sind wir bestens vertraut; und wir wissen, wie man sie adressiert - in unabhängigen Berichten, Präsentationen und Memos.
However, ECAs are public instruments that are used a great deal by the EU to contribute to the financing of its international objectives, particularly with regard to climate change and the alleviation of poverty.
Exportkreditagenturen sind jedoch öffentliche Instrumente, die stark von der EU zur Finanzierung ihrer internationalen Ziele genutzt werden, insbesondere hinsichtlich des Klimawandels und der Armutsbekämpfung.
ECAs are therefore instruments that are well placed to contribute to EU foreign policy objectives, in particular the alleviation of poverty and climate change.
Exportkreditagenturen sind daher ein gut geeignetes Instrument, um einen wirksamen Beitrag zur Finanzierung der internationalen Ziele der EU, insbesondere im Bereich der Bekämpfung des Klimawandels und der Armut zu leisten.
As the activities of ECAs are backed-up by public resources, national governments have the power to set guidelines for ECA lending policies.
Da die Aktivitäten der Exportkreditagenturen durch öffentliche Mittel abgesichert werden, können nationale Regierungen Leitlinien für die Exportkreditagenturen bestimmen.
Engaging PwC, one of the largest advisory firms, puts ECAs in a strong position for lending and credit insurance decisions.
PwC als eine der größten Beratungsfirmen an Bord zu holen, stärkt die Position von Exportkreditagenturen bei Entscheidungen zu Krediten und Kreditversicherungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.