Sie können Ihr Zeugnis von ETS direkt an uns schicken lassen.
You can have ETS send your certificate directly to us.
Ihre Annahmen über ETS und radon scheinen, falsch gewesen zu sein.
Their assumptions about ETS and radon appear to have been wrong.
Pro Kanal werden die Wertigkeiten dafür via ETS Parameter definiert.
Therefore, the values per channel are defined via ETS parameters.
Der Vorteil von ETS besteht in der höheren effektiven Abtastrate.
The advantage of ETS is that it offers a higher effective sample rate.
Als letztes müssen Sie nun noch einmal das ETS Programm laden.
Now in a last step the ETS program has to be loaded again.
Die Einbeziehung des Luftverkehrs in das ETS steigert dessen Wirksamkeit.
The inclusion of aviation in the ETS increases its effectiveness.
Packungen von Tickets können nur im Online-Shop von ETS gekauft werden.
Packs of tickets can only be purchased at the online store of ETS.
Diese Funktion wird auch mit dem in der ETS verankerten Plugin nicht unterstützt.
This function is also not supported with the plug-in anchored in the ETS.
Das ist ein Zusatzprogramm, das in der ETS installiert wird.
This is an additional program, which is installed in the ETS.
Mit ETS spart Ihr Unternehmen teure und zeitfressende Schreibtisch- und Verwaltungsarbeit.
ETS saves your company expensive and time-consuming documentation and administrative work.
Zu jeder Funktion kann eine Beschreibung in der ETS hinterlegt werden.
For each function a description can be stored in the ETS.
Alle Funktionen werden ohne zusätzliche Toolsoftware direkt in der ETS parametriert.
All the functions are parametrized directly in the ETS without additionally software tools.
Auch dann wenn das ETS Projekt noch keine Gebäude Struktur besitzt.
Even if the ETS project still has no building structure.