Download for Windows Premium
Publiciteit
EU-Rahmenprogramms
Geflecteerde vorm van EU-Rahmenprogramm

Vertaling van "EU-Rahmenprogramms" in Engels

Die wirtschaftlichen Auswirkungen wurden in der „Ex-post-Bewertung des 7. EU-Rahmenprogramms (2007-2013)" bewertet.
The economic impact was assessed in the 'ex-post-evaluation of the 7th EU Framework Programme (2007-2013)'.
Wäre es deshalb nicht durchaus vernünftig, den Erwerb von Waren im Zusammenhang mit Forschungstätigkeiten, die im Rahmen des EU-Rahmenprogramms durchgeführt werden, von der Mehrwertsteuer zu befreien?
Would it not be entirely sensible, therefore, to exempt from the scope of VAT the purchase of supplies related to research activities carried out under the EU Framework Programme?
Außerdem sind im Rahmen des EU-Rahmenprogramms neue Anwendungen entwickelt worden, die neuartige Lösungen unterstützen können.
In addition, new applications have been developed through the EU framework programme, which have the potential to support innovative solutions.
Gleichzeitig müssen wir Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, die bürokratischen Anforderungen innerhalb des EU-Rahmenprogramms zu reduzieren und unsere Wettbewerbsfähigkeit weltweit zu erhöhen.
At the same time, we must adopt measures aimed at reducing the red tape within the EU framework programme and at boosting our competitiveness globally.
In einer alternden Gesellschaft werden in der EU und im Zuge des EU-Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FTE) beträchtliche finanzielle und personelle Ressourcen für die Forschung zu neurodegenerativen Krankheiten aufgewandt.
In an ageing society, research on ND mobilises significant financial and human resources, both in the EU and at the level of the EU Framework Programme for research and technological development (RTD).
Die neue ressortübergreifende und themenorientierte Programmstruktur orientiert sich am Konzept des EU-Rahmenprogramms „Horizon 2020" und teilt Projekte in technologische Reifegrade ein.
The new interdepartmental and theme-oriented programme structure is based on the concept of the EU Framework Programme "Horizon 2020" and divides projects into technological maturity levels.
In Anbetracht der genannten Fragestellungen und Zielsetzungen sehen wir dieses Projekt als eine Herausforderung innerhalb des EU-Rahmenprogramms Horizont 2020.
In consideration of the issues and the objectives listed above, we understand this project to be a challenge in the EU framework programme Horizon 2020.
Investitionen in Forschung und Entwicklung für die in der Priorität 6 des sechsten EU-Rahmenprogramms zusammengefassten Umwelt-, Energie- und Verkehrsthemen sind ganz allgemein essenziell zur Erreichung der in Lissabon und Barcelona definierten industrie- und standortpolitischen Ziele.
Investments in research and development for the environmental, energy and traffic themes in priority 6 of the sixth EU framework programme are in general terms essential for achieving the goals regarding industrial policies and those dealing with business locations which were defined in Lisbon and Barcelona.
Innerhalb des EU-Rahmenprogramms Horizont 2020 können Postdocs jetzt Mittel für ein 2-3-jähriges Forschungsprojekt innerhalb oder außerhalb Europas beantragen.
Within the EU framework programme Horizon 2020 postdocs may apply for resources for a research project with a length of 2-3 years inside or outside Europe.
Einige der vorgestellten Arbeiten bezogen sich dabei auf das aktuelle Projekt ATHENA, das im Rahmen des EU-Rahmenprogramms Horizon 2020 finanziert wird.
Some of the work reported related to the current ATHENA project, which is being financed as part of the EU framework programme Horizon 2020.
Ziel des EU-Rahmenprogramms Forschung und Innovation ist es, die Konkurrenzfähigkeit Europas sicherzustellen, Innovationsbarrieren abzubauen und öffentlichen und privaten Sektoren die Zusammenarbeit für die Umsetzung innovativer Ideen zu erleichtern.
The goal of the EU Framework Programme for Research and Innovation is to ensure Europe's competitiveness, to remove barriers to innovation and to make it easier for the public and private sectors to work together in delivering innovation.
Die Untersuchung von Infektionserregern, die vom Tier auf den Menschen übertragen werden können, stellt einen Schwerpunkt dieses EJP dar, einem neuen Förderprogramm innerhalb des EU-Rahmenprogramms für Forschung und Innovation „Horizont 2020" der Europäischen Kommission.
The examination of infectious pathogens which can be transferred from animals to humans is an important focal point of this EJP, a new research programme within the EU framework programme for research and innovation "Horizon 2020" sponsored by the European Commission.
Städte wieder zu begrünen, hat sich vor kurzem als neue strategische Priorität im Rahmen des EU-Rahmenprogramms für Forschung und Innovation herausgestellt.
Re-naturing cities has recently emerged as a new strategic priority within the EU framework Programme for Research and Innovation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU-Rahmenprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 91. Exact: 91. Verstreken tijd: 39 ms.