Examples with "Elemente Rechnung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aufgrund der komplexen Geometrie des Twistes ist eine Finite Elemente Rechnung unumgänglich.
Due to the complex geometry of the twist an finite element calculation is required.
Bei den anderen Stoffen kommt es hier zu einer begrenzten Harmonisierung, um gerade den Besonderheiten dieser Elemente Rechnung zu tragen.
As far as other substances are concerned, there is limited harmonisation here in order precisely to take account of the peculiarities of these elements.
Zu diesen Zwecken nimmt das Institut eine vollständige Kreditprüfung der Transaktion vor und trägt dabei zumindest sämtlichen der folgenden Elemente Rechnung
For these purposes, the institution shall undertake a full credit review of the transaction and, at a minimum, take into account all of the following items
Andere resultaten
Die finite Element Rechnung erfolgt nichtlinear und dynamisch.
Bei dem Abschluss von Gemeinschaftsabkommen kommt es darauf an, dass die Europäische Gemeinschaft drei wesentlichen Elementen Rechnung trägt.
When Community agreements are concluded, it is crucial that the European Community should consider three major factors.
Bei der Anwendung des Konzepts des Betreibers zur Verhütung schwerer Unfälle und beim Sicherheitsmanagementsystem ist den nachstehenden Elementen Rechnung zu tragen.
For the purpose of implementing the operator's major-accident prevention policy and safety management system account shall be taken of the following elements.
Von der Erstellung der Strakdaten über Finite-Elemente-Rechnungen bis zur Lieferung funktionsfähiger Prototypen begleiten wir den kompletten Entwicklungsprozess in enger Zusammenarbeit und Abstimmung mit unseren Auftraggebern.
From the creation of styling data and calculation of finite elements to the delivery of functioning prototypes, we accompany the complete developmental process in close cooperation with customers.
Bei der Bestimmung des Schutzbereichs gilt es jedoch allen Elementen Rechnung zu tragen, die Äquivalente der in den Patentansprüchen genannten Elemente sind.
However, to determine the scope of protection conferred by the patent, account has to be taken of every element equivalent to an element indicated in the claims.
Dabei tragen wir ökonomischen, ökologischen und sozialen Elementen Rechnung und stehen zu unserer sozialen und ethischen Verantwortung in der Gesellschaft.
We allow for economic, ecological and social elements and face up to our social and ethical responsibility in society.
Bei der Anwendung des Sicherheitsmanagementsystems des Betreibers ist den nachstehenden Elementen Rechnung zu tragen
For the purpose of implementing the operator's safety management system, account shall be taken of the following elements
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.