Examples with "Encoder Modus" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Klicken Sie auf den MVC Encoder Modus auf dem Hauptbildschirm von DVDFab Geekit und laden Sie beide MKV-Videostreams, um sie in eine 3D SSIF Video oder eine SBS MKV-Datei zu verbinden.
To do this, click the MVC Encoder mode at the launcher screen of DVDFab Geekit, and load the two edited MKV video streams to merge them into one 3D SSIF video or a SBS MKV file.
Andere resultaten
Zeigt den im MIX-Bereich aktuell ausgewählten Encoder-Modus an.
Die den Reglern zugewiesene Funktion bei eingeschalteter [FLIP]-Taste (LED leuchtet) hängt vom aktuell gewählten Encoder- Modus ab, wie folgend beschrieben.
The function assigned to the controls when the [FLIP] key is on (LED lit) will depend on the current encoder mode as follows.
Standardmäßig ist der Modus "Distance" eingestellt. Dadurch wird ein breiteres Spektrum von Sendern erkannt. Wenn nur Sender ausgewählt werden sollen, die örtlich über ein starkes Signal verfügen, kann durch Drehen des Encoder-Lautstärkereglers der Modus "Local" ausgewählt werden.
"Distance" is the default setting, allowing the radio to stop at a broader range of signals. To set the unit to select only strong local stations during automatic tuning, rotate the Encoder Vol Knob button until "Local" appears on the display.
Der Encoder wechselt durch Drücken des Knopfes zwischen CHANNEL und LEVEL Modus.
Pushing the knob changes the encoder from CHANNEL to LEVEL mode and back.
Der Encoder befindet sich entweder im CHANNEL oder im LEVEL Modus.
The encoder operates either in CHANNEL or in LEVEL mode.
Dieser Modus zielt vor allem auf Endlos-Drehregler (Digitale Encoder).
This mode is mainly intended for endless dials (digital encoders).
Beim Aktivieren des "Scales"-Modus kann man mit den ersten Encoder durch die verfügbaren Tonleitern blättern.
When enabling 'Scales' mode, you can use the first encoder to scroll through the available scales.
Stellen Sie die Kamera vom Triggertyp um auf einen frei laufenden Modus ohne die Verwendung von Encoder- und Triggersignalen.
Change the trigger type of the camera to freely running mode without the use of encoder or trigger signals.
Vergewissern Sie sich, daß der Fader oder Encoder, den Sie auf dem Impulse benutzen wollen im MIDI Modus ist.
Ensure that the fader or encoder you would like to use on the Impulse is in MIDI mode.
Mit dem Zeilentrigger haben Sie im Linescan Modus auch die Möglichkeit Encoder einzusetzen, um selbst bei variierenden Objektgeschwindigkeiten die Aufnahme der aktiven Zeile in regelmäßigen Abständen zu starten.
The line scan mode allows using encoders to start the acquisition of the active line at regular intervals with a line trigger, even at varying object speeds.
Dank des neuen Instrument-Modus des Axiom 25-Controllers können Sie Fader, Taster und Encoder nun mit einem Tastendruck jedem virtuellen Instrument in Ihrer DirectLink-kompatiblen Audioanwendung* zuweisen.
Now thanks to the Axiom 25 controller's new Instrument mode, a single button instantly maps the fader, buttons, and encoders to any virtual instrument inside your DirectLink-compatible host*.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.