Examples with "Entwicklungsprogrammen im" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Zilla Parishad sind zuständig für die Bereitstellung von grundlegenden Dienstleistungen und Einrichtungen für die ländliche Bevölkerung und für die Planung und Umsetzung von Entwicklungsprogrammen im Distrikt.
Provide essential services and facilities to the rural population and the planning and execution of the development programmes for the district.
Die Zilla Parishad sind zuständig für die Bereitstellung von grundlegenden Dienstleistungen und Einrichtungen für die ländliche Bevölkerung und für die Planung und Umsetzung von Entwicklungsprogrammen im Distrikt.
Provide essential services and facilities to the rural population and the planning and execution of the development programmes for the district.
Wir fokussieren uns auf mobiles Lernen mittels nachhaltigen Entwicklungsprogrammen im Bereich Blended Learning (Präsenztrainings und mobiles Lernen via Apps) für große nationale und internationale Unternehmen.
We focus on mobile learning through sustainable development programs in the area of blended learning (in-person trainings and mobile learning via apps) for large national and international companies.
Beabsichtigt sie, ihre Position zum Einsatz der Kernkraft in der EU und zur Finanzierung von Entwicklungsprogrammen im Bereich der Atomenergie neu zu überdenken? 3.
Will it re-examine its stance regarding the use of nuclear energy in the EU and its funding for nuclear energy development programmes? 3.
Der Anstieg der F&E-Kosten gegenüber dem Vorjahr (2017:14,9 Mio. EUR) erfolgt aufgrund der Fortschritte in den klinischen Entwicklungsprogrammen im Kernbereich Immuntherapien und dem Beginn der klinischen TCR-T-Studie im Jahr 2018.
The increase of the R&D cost, compared to 2017 (2017: EUR 14.9 million) results from the progress of the clinical development programs in the core area of immunotherapies and the start the clinical TCR-T trial in 2018.
17.-19. Mai - Durchfbhrung eines Workshops bber Bewertung von Entwicklungsprogrammen im Rahmen eines von der Eurasien-Stiftung finanzierten Projektes (Leiter des Workshops - A.E.
Diese Reihe bedeutet eine gründliche Verlagerung des Europäischen Programms für Wiederaufbau und Entwicklung von der Hilfe für die Opfer der Apartheid durch eine große Zahl kleiner NRO-Projekte auf die Unterstützung von Entwicklungsprogrammen im Zusammenhang mit dem Wiederaufbau- und Entwicklungsprogramm der südafrikanischen Regierung.
This train represents a profound shift in the EPRD from assistance to the victims of apartheid through a large number of small NGO projects to the support of development programmes coherent with the South African Government's Reconstruction and Development Programme (RDP).
Dieses Engagement zu langfristigen Entwicklungsprogrammen im Bereich des Designs ist zum Beispiel in der Arbeit des Designkomitees und des Designiums, eines Forschungszentrums für Designinnovationen, zu sehen.
This commitment to the evolution of design can be seen in the Committee for Design and in Designium, a research centre for innovation in design.
Andere resultaten
Unterstützung dörflicher Entwicklungsprogramme im Bereich Gesundheit und Bildung.
Ergänzt wird das Angebot an unseren verschiedenen Standorten durch Trainings, Qualifizierungs- und Entwicklungsprogramme im technischen Bereich.
The program is supplemented by technical training, qualification, and development programs at our different locations.
Staatliche und private Akteure sind gestärkt, um erfolgreiche Reform- und Entwicklungsprogramme im afrikanischen Finanzsektor umzusetzen.
The capacity of state and private actors to implement successful reform and development programmes in the African financial sector has improved.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.