Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Er... Er sagte

Examples with "Er... Er sagte" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Er... Er sagte mir, wie wunderbar du bist.
He... He told me how wonderful you've been.
Er... Er sagte, er würde seine Dienste nur mir anbieten.
he... he told me he was only servicing me.
Er... Er sagte, dass ich mein Cap in der Kantine vergessen , ich glaub, ich erinnere mich an ihn.
The guy who said I'd forgotten my hat in the cafeteria.
Er... er sagte mir, dass er ein anderer Mensch geworden ist.
He... he told me that he was a changed man.
Nun ja, ja. Er... er sagte er sei Kid Curry.
All right, yes, yes he, he said that he was Kid Curry.
Er... er sagte, dass du mit jemanden konspirierst, der Winchester heißt?
He... he said you were colluding with someone called Winchester?
Er... Er sagte, dass...
He... He said that...
Ja, er... er sagte, du wärst sehr... belesen.
he said you were very... well-read.

Andere resultaten

Ich gehe also zu Buss und er... er sagt es mir geradeheraus.
So then I go in and see Buss, and he... he tells me right away.
Wieso brennt er den Laden nicht nieder? - Er... er sagt ihr, was er denkt.
Why is he not burning this place to the ground? He... He's telling her what he thinks.
Das sagt er... Er sagt, er hätte das, was man ihm nachsagt, nie gesagt, während ich N 1 fast schwören ließ, daß er die Wahrheit sagt...
He says he never uttered the words he's supposed to have said, yet on my side, I practically made N. swear an oath that he was telling the truth...
Ähm... Er sagte, er war wegen eines Verhörs dort.
He said that he was there for an interrogation.
Er sagt... er sagte es oft zu mir.
He actually says he has said it to me many times.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Er... Er sagte in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 694101. Exact: 8. Verstreken tijd: 867 ms.