We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erasmus
Förderprogramme wie das „Erasmus"-Programm schicken junge Leute zum Lernen ins Ausland, um die Vielfalt und die unterschiedlichen Kulturen des Kontinents kennenzulernen.
Subsidized programs such as the "Erasmus" program send young people to study abroad so that they may discover the continent's diversity and different cultures.
Ein militärisches „Erasmus"-Programm mit einer gemeinsamen Ausbildung für militärische Einsatzkräfte, die dann zu ESVP-Einsätzen abkommandiert werden könnten, wäre ein viel versprechender Schritt vorwärts.
A military 'Erasmus' programme that would include common training for military personnel which could be deployed in ESDP operations would be a positive step forward.
Zufälligerweise hatte ich im Februar 2007 bei mir zuhause eine junge Dame aus Litauen zu Gast, die am „Erasmus" - Programm in Trento teilnehmen sollte.
By coincidence, in February 2007 I hosted at my home a Lithuanian girl who was an ERASMUS student in Trento.
Der Rat bezieht sich unter anderem auf ein dem „Erasmus"-Programm vergleichbares Vorhaben, nämlich ein auf die Ausbildung von Offizieren ausgerichtetes militärisches „Erasmus"-Programm.
The Council mentions inter alia the organisation of a project on similar lines to the Erasmus programme - a 'military Erasmus', centred on the training of officers to improve their skills and aptitude with periods of instruction spent in Member States other than their own.
Andere resultaten
Dieser Vortrag findet statt als Teil des Erasmus Programms "Mobilität zu Unterrichtszwecken".
This lecture is part of the Erasmus program "Staff Mobility for Teaching".
Das Erasmus Intensiv-Programm „BEAM" wurde dokumentiert und zusätzlich begleitend beforscht.
Unter dem Schirm des "Erasmus+"-Programms werden Bildung, Ausbildung sowie Jugend- und Sportaktivitäten unterstützt.
Erasmus+ is an umbrella programme covering education, training, youth and sport.
Der MA SODA ist dieses Jahr wieder Gastgeber für das „Erasmus Intensive Programme".
The MA SODA is once again a host for the Erasmus Intensive Programme.
Im Fokus der Abteilung "Studium im Ausland und Erasmus-Programm" steht die Förderung internationaler Studienerfahrungen für Bonner Studierende und Doktoranden.
The section "Study Abroad&Erasmus" focusses on supporting international study experiences for students and postgraduates of the University of Bonn.
Der Ausschuss könnte beispielsweise die Nutzung des "Erasmus +"-Programms aus dem Blickwinkel der Zivilgesellschaft beurteilen und bewährte Verfahren und Empfehlungen der Interessenträger hervorheben.
The Committee could for example assess the use of the Erasmus + programme from a civil society point of view and highlight stakeholders' good practices and recommendations.
Dank der "internationalen Dimension" des Erasmus+ Programms können Sie nun auch für ausgewählte Destinationen des TUMexchange Programms finanzielle Unterstützung beantragen.
Thanks to the "international dimension" of the Erasmus+ program, you can now apply for financial support for selected destinations of the TUMexchange program.
Außerdem bestand großes Interesse an einem Studium in Europa - insbesondere an dem „Erasmus Mundi"-Programm.
Interest in studying in Europe was also high - in particular the EU's "Erasmus Mundi" education programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.