Ihren Ex zurück im Leben braucht sie wie einen Kropf.
She needs her ex back in her life like a goiter.
Ihren Ex zur Party einzuladen wird garantiert wieder Staub aufwirbeln.
Inviting her ex to the party will definitely stir the waters again.
Sie lud wider besseres Wissen ihren Ex zu der Feier ein.
She invited her ex to the party, against her better judgment.
Ich war Hacke dicht und habe meiner Ex dreimal geschrieben.
I was out of my skull and texted my ex three times.
Deine Ex einzuladen könnte allen die Tour vermasseln und unnötiges Drama verursachen.
Inviting your ex could upset the applecart and create unnecessary drama tonight.
Mit diesen peinlichen E-Mails hat sie ihren Ex völlig ausgeliefert.
She's got her ex over a barrel with those embarrassing emails.
Da ihr Ex endlich aus dem Spiel war, konnte sie wirklich entspannen.
With her ex finally out of the picture, she could truly relax.
Hau lieber ab, bevor deine Ex kommt und alles wieder unangenehm wird.
Hit the bricks before your ex gets here and makes things awkward again.
Seine Ex vor den Augen seiner Freundin anzurufen, goss Öl ins Feuer.
Calling his ex in front of his girlfriend threw gas on the fire.
Er hat online über seine Ex hergezogen, um ihren Ruf zu zerstören.
He put the bad mouth on his ex online to ruin her reputation.
Sie versprach, nach der Trennung nicht über ihren Ex herzuziehen.
She promised not to dish the dirt on her ex after the breakup.
Ihr Ex beschrieb sie als Eiskönigin, die sich nie emotional öffnete.
Her ex described her as an ice queen who never opened up emotionally.
Tom liebt seine Ex trotz der furchtbaren Trennung immer noch heimlich.
Tom carries a torch for his ex, even after their terrible breakup.