116 und schließlich Detailaufnahmen eines gut erhaltenen FAMOs aus dem finnischen Museum in Parola.
116 and finally detail photographs from surviving FAMO from the Parola museum in Finland.
Es ist sicher nicht so; aber es müßte famos sein.
That is probably not so, but it would be marvellous.
Ihr Auftritt bei der Talentshow war famos und beeindruckte alle.
Her performance at the talent show was just ducky, impressing everyone.
Aber ich halte Sie für famos und für vertrauenswürdig.
Als neue Open-Air-Stätte wäre der Hafen wirklich famos.
The harbour would be really splendid as a new open air venue.
Anwender, die komplexe und interaktive Auswertungen mit imc FAMOS erstellen wollen.
Users who wish to create complex and interactive analyses with imc FAMOS.
Mittels FAMOS lassen sich die neuen Services einfach integrieren und transparent abrechnen.
Using FAMOS, the new services can be easily integrated and charged transparently.
Je nach Ihrer Organisation verfügt FAMOS über unterschiedliche Möglichkeiten Aufträge zu erfassen.
Depending on your organization FAMOS comes with different possibilities to log tasks.
Siehst du, wir verstehen uns famos.
Die Aussicht ist famos, ebenso die Sonnenauf- und -untergänge.
The views here are fabulous, as are the sunrises and sunsets.
Die praktischen und eleganten Lösungen von Famos sind immer ein besonderer Blickfang.
Famos solutions - practical and elegant, will always be successful.
Famos hat einen speziellen Trolley für den Transport von Kanistern mit Peressigsäure entworfen.
For transport of peracetic acid Famos has designed a special transport trolley.
Famos ist für alle wasserbeständigen Oberflächen geeignet.
FAMOS is suitable for all water-resistant surfaces.