Examples with "Files-Abschnitte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bitte lesen Sie den Abschnitt Finding Files, um weitere Informationen zu erhalten.
Read the comments associated with each definition for more information about its effect.
Mehr Information finden Sie in dem Abschnitt File Checksums.
More information can be found in section File Checksums.
Flat Files enthalten die folgenden Abschnitte, die in beliebiger Reihenfolge angeordnet werden können.
Flat files contain the following sections, which can be arranged in any order.
Siehe auch die Abschnitte File Wiper, Löschmethode + Optionen und Sicherheit für zusätzliche Informationen.
See the File Wiper, Options and Security topics in this help section for additional information.
File Manager - Durch diesen Abschnitt können Sie die Webspace Ihrer Domain verwalten
File Manager - From this section you can manage the web space of your website
Klicken Sie im Abschnitt Extent File auf die Schaltfläche zum Durchsuchen, um eine Listendatei auf der Festplatte auszuwählen.
In the Extent File section, click the browse button to select a list file that exists on disk.
Wenn Du mehrere Dateien hochlädst, kannst Du Deine Datei im Abschnitt "File List" auf der rechten Seite auswählen.
If you loaded multiple files, you can select your file from the "File List" section on the right.
Klicken Sie im Abschnitt Extent File des Werkzeugs "PerfQAnalyzer" auf Save, um die Polygon-Feature-Class zu speichern.
Click the Save button in the Extent File section of the PerfQAnalyzer tool to save the polygon feature class.
In älteren Distributionen musste man die folgenden Zeilen zu/etc/X11/XF86Config, im Abschnitt "Files" hinzufügen
In older distributions you had to add the following lines to/etc/X11/XF86Config, in the section labelled "Files"
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.