We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Fiscalis-Programm unterstützt die Steuerbehörden beim Informationsaustausch und bei gemeinsamen Steuerprüfungen.
The Fiscalis programme helps tax authorities in the exchange of information and common tax audits.
Daher wird es als zweckmäßig angesehen, das Fiscalis-Programm für weitere fünf Jahre fortzuführen.
It is therefore considered desirable to continue the Fiscalis programme for another five-year period.
Diese Politikoption würde im Vergleich zum gegenwärtigen Fiscalis-Programm jedoch nur einen geringfügig höheren Haushalt erfordern.
This policy option would require only a marginally higher budget compared to the present Fiscalis programme.
Viele der von ihm angesprochenen Themen sind wichtig, aber im Moment ist das Fiscalis-Programm stärker eingeschränkt, als er dies wollte.
Many of the matters that he discussed are important but, at the present time, the Fiscalis programme is more restricted than he would have liked.
In der Folgenabschätzung wird dargestellt, welche Folgen es hätte, wenn es das Fiscalis-Programm nicht mehr gäbe.
The impact assessment provides a description of the impact would the Fiscalis programme no longer exist at all.
Insgesamt schätzen wird das Fiscalis-Programm sehr positiv ein und glauben, dass es sehr erfolgreich ist und weitergeführt werden sollte, jedoch nur in seiner jetzigen Form.
Overall, we are enthusiastic about the Fiscalis programme and believe that it has been very successful and that it should be continued, but only in its present form.
Das wird bedeuten, dass die für die direkte Besteuerung zuständigen Stellen künftig über ein Instrument verfügen werden, dass ihnen eine engere Zusammenarbeit ermöglicht, so wie dies den für die indirekte Besteuerung zuständigen Stellen dank dem Fiscalis-Programm bereits zur zweiten Natur geworden ist.
That will mean in future that direct tax administrations will have a tool to help them to work closer together in a manner which has become second nature to indirect tax administrations by means of the Fiscalis programme.
Das Fiscalis-Programm bietet auch Unterstützung bei den künftigen Herausforderungen des nächsten Jahrzehnts, wie der Digitalisierung der Besteuerungsaktivitäten, neuen Wirtschaftsmodellen oder der Internationalisierung von Finanzinstrumenten weit über die Grenzen der Union hinaus.
The Fiscalis programme will also offer support in the upcoming challenges of the next decade, such as the digitalisation of taxation activities, new economic models or the internationalisation of financial instruments, which go well beyond the Union borders.
Die Erfahrungen der Gemeinschaft mit dem Fiscalis-Programm haben gezeigt, dass durch Austauschmaßnahmen, Seminare und multilaterale Prüfungen die Programmziele erreicht werden können, indem Beamte verschiedener nationaler Verwaltungen in ihrer beruflichen Tätigkeit zusammengeführt werden.
The experience gained by the Community from the Fiscalis programme has shown that exchanges, seminars and multilateral control exercises could achieve the objectives of the programme by bringing officials from different national administrations together in professional activities.
Die mit dem Fiscalis-Programm gesammelten Erfahrungen haben gezeigt, dass durch die koordinierte Ausarbeitung und Durchführung eines gemeinsamen Fortbildungsprogramms die Ziele dieses Programms erfuellt werden können, insbesondere indem der Kenntnisstand in Bezug auf das Gemeinschaftsrecht verbessert wird.
The experience gained from the Fiscalis programme has indicated that the coordinated development and implementation of a common training programme could attain the objectives of this programme, in particular by achieving a higher common standard of understanding of Community law.
Falls ein zukünftiges Fiscalis-Programm für die Finanzierung der IT-Systeme verantwortlich sein sollte, so sollte auch über eine Ausweitung dieser Verantwortung auf das EMCS nachgedacht werden.
If any future Fiscalis Programme were to have funding responsibility for IT systems, consideration should be given to extending that responsibility to the EMCS system.
Es ist jedoch wichtig, dass das Programm verabschiedet wird, bevor das derzeitige Fiscalis-Programm am 31. Dezember dieses Jahres ausläuft.
However, it is important that the programme should be adopted before the expiry of the current Fiscalis programme, which ends on the 31 December of this year.
Das Fiscalis-Programm hat sich als wirksames Instrument zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den Steuerbeamten der EU erwiesen und sollte gemäß dem Vorschlag der Kommission fortgesetzt werden, der allerdings durch die zwei kleinen, oben dargestellten Änderungen modifiziert werden sollte.
The Fiscalis programme has proved to be a valuable tool for promoting mutual understanding between tax officials across the EU and should be continued as has been proposed by the Commission, albeit with the two small changes outlined above.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.