Examples with "Fiscalis-Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gemäß der Vereinfachungspolitik der Kommission und unter Berücksichtigung bestehender Parallelen zwischen den gegenwärtigen Zoll- und Fiscalis-Programmen wird für die Zukunft die Schaffung eines einzigen Programms (FISCUS) vorgeschlagen, wobei jedoch den Besonderheiten der beiden Bereiche Zoll und Steuern Rechnung getragen wird.
In line with the simplification policy of the Commission and taking account of the existing parallels between the present Customs and Fiscalis programmes, a single future programme is proposed (FISCUS), safeguarding nevertheless the particularities of customs and taxation.
Im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020, den die Kommission im Juni 2011 angenommen hat, wird unter anderem eine neue Generation von Zoll- und Fiscalis-Programmen vorgeschlagen.
The next Multiannual Financial Framework 2014-20, adopted by the Commission in June 2011, proposes among other things a new generation of Customs and Fiscalis programmes.
Andere resultaten
Dies gehört sicher zu den Verdiensten des Fiscalis-Programms.
Certainly, that has been one of the achievements of the Fiscalis programme.
Das Zollprogramm und das Fiscalis-Programm werden prioritätsorientiert umgesetzt.
The Customs and Fiscalis programmes are implemented in a priority-based manner.
Das Fiscalis-Programm unterstützt die Steuerbehörden beim Informationsaustausch und bei gemeinsamen Steuerprüfungen.
The Fiscalis programme helps tax authorities in the exchange of information and common tax audits.
Das FISCALIS-Programm stellt den Beitrag dar, den die Gemeinschaft zu dieser anspruchsvollen, aber notwendigen Aufgabe leistet.
Fiscalis constitutes the Community contribution to this committing but necessary task.
Es wurden Folgenabschätzungen erstellt, um die Fortsetzung der Zoll- und Fiscalis-Programme zu analysieren.
Impact assessments were prepared analysing the continuation of the Customs and Fiscalis programmes.
Das FISCALIS-Programm stellt den Beitrag dar, den die Gemeinschaft zu dieser anspruchsvollen, aber notwendigen Aufgabe leistet.
Fiscalis constitutes the Community contribution to this committing but necessary task.
Daher wird es als zweckmäßig angesehen, das Fiscalis-Programm für weitere fünf Jahre fortzuführen.
It is therefore considered desirable to continue the Fiscalis programme for another five-year period.
Diese Politikoption würde im Vergleich zum gegenwärtigen Fiscalis-Programm jedoch nur einen geringfügig höheren Haushalt erfordern.
This policy option would require only a marginally higher budget compared to the present Fiscalis programme.
Herr Präsident, das FISCALIS-Programm und der Bericht von Kollege Secchi finden meine Zustimmung.
Mr President, the Fiscalis programme and colleague Secchi's report have my approval.
Herr Präsident, auch ich begrüße die Fortschritte in diesem Bericht über das Fiscalis-Programm für die nächsten fünf Jahre.
Mr President, I also welcome the progress made in this report on the Fiscalis programme for the next five years.
Diese Unterstützung kann beispielsweise in der Form von allgemeinen Seminaren und Projektgruppen im Rahmen des FISCALIS-Programms erfolgen.
Such support could, for instance, also take the form of common FISCALIS seminars and project groups.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.