Sie sind nun Bestandteil eines Fortbildungsprogramms, das für die Mitarbeiter der Parkverwaltung vorgesehen ist.
Professionalisierung des Weiterbildungspersonals durch die Entwicklung eines Fortbildungsprogramms
Unsere Ingenieure lernen während dieses Fortbildungsprogramms in Präsenzkursen und im praktischen Berufsalltag von Experten aller Bereiche der Novelis.
From formal classroom instruction to hands-on experience, our engineers work with experts in every area of the aluminum rolling process during this training program.
Die Partner berichten über ihren aktuellen Stand der Projektarbeit hinsichtlich des Films, des Fortbildungsprogramms und des EU-Wettbewerbs.
The partrners report on their actual standings of the projectwork concerning the film, the training program and the EU-competition.
zur Durchführung eines Fortbildungsprogramms für die Fachkreise
implementation of a training programme for professionals
Ziel des Fortbildungsprogramms ist es, den Teilnehmern und Teilnehmerinnen Wissen und Problembewusstsein zu globalen Umweltprozessen sowie Methoden zur nachhaltigen Ressourcenbewirtschaftung zu vermitteln.
The objective of the training programme is to impart knowledge and raise awareness of global environmental processes and related problems and of sustainable methods of managing resources.
Dank des Fortbildungsprogramms seien die „Auszubildenden" nun in der Lage, ihre „Fehler" zu erkennen.
Thanks to the training programme, the "trainees" are now in a position to recognise their "mistakes".
Das Arbeitsprogramm für 1999 sieht zahlreiche Maßnahmen zur Förderung gemeinsamer Untersuchungen und zur Entwicklung eines Fortbildungsprogramms vor.
Its 1999 programme provides for numerous measures, in particular in support of joint surveys and the development of a training programme.
Aufbau eines Aus- und Fortbildungsprogramms
establishment of a training programme
Hinsichtlich des Fortbildungsprogramms hält der WSA die Festlegung von Durchführungskriterien für wünschenswert, mit denen die Gefahr einer Vergeudung der Mittel verringert und die optimale Gestaltung der Programme und ihrer Finanzierung begünstigt würde.
The ESC hopes that the training programme will be implemented according to criteria which reduce the risk of resources being wasted and ensure that the programmes and their funding are as effective as possible.
Die Entwicklung der Humanressourcen erfolgt im Rahmen des festgelegten Aus- und Fortbildungsprogramms der IAEO, dem weitgehend ein regionaler Ansatz zugrunde liegt.
The development of human resources will be implemented as part of the established training programme of the IAEA, which, to a large extent, is based on a regional approach.
Ermutigt durch die geschlossene Zustimmung des Parlamentsausschusses zu den Vorschlägen zur Einrichtung eines Fortbildungsprogramms für Akteure im audiovisuellen Sektor Europas habe ich mit Ja gestimmt.
Encouraged by the parliamentary committee's unanimous approval for the proposals to establish a training programme for professionals in the European audiovisual programmes, I voted in favour.
Die Kommission ist für die Koordinierung und Organisation des Fortbildungsprogramms und für die Festlegung von Inhalt und Zeitplan des Programm zuständig.
The Commission shall be responsible for the coordination and organisation of the training programme and for defining the content and the schedule of the training programme.