Allein der Gedanke daran, dass ich nicht mehr mit dir lachen kann...
Just the thought of not being able to laugh with you anymore...
Der Gedanke daran, es zu zerstören, macht mich irgendwie traurig.
The thought of destroying it just made me... sad.
Ich meine... Allein der Gedanke daran macht mich feucht.
Schon der Gedanke daran lässt mich erzittern.
Nicht weil es eklig schmeckt sondern der Gedanke daran Insekten zu essen.
Not because it tastes disgusting but the thought of eating insects.
Der Gedanke daran, ließ mich weinen, wie ein Kind.
The thought of that made me weep like a child.
Der Gedanke daran, später ihren Lieblingsautor zu treffen, machte sie euphorisch.
She felt exhilarated at the thought of meeting her favorite author later that day.
Der Gedanke daran, noch anderthalb Jahre so zu leben, war schrecklich.
The thought of living that way another year and a half was awful.
Mich quält der Gedanke daran, mein altes Zimmer zurückzulassen.
I'm struggling with the thought of leaving my old bedroom.
Der Gedanke daran, dass er noch ein paar Geburtstage feiern könnte.
The thought that he might have a few more birthdays...
Allein der Gedanke daran malte mir ein Lächeln auf die Lippen.
At the thought, my lips stretched into a grin.
Aber der Gedanke daran, zurückzukehren, flößte mir auch Angst ein.
But the thought of moving back made me scared as well.
Zum Beispiel könnte der Gedanke daran zum Zahnarzt zu gehen, Angst hervorrufen.
For example, the thought of visiting a dentist could induce anxiety.